| They will because we'll redistribute these to the shanties, thus ensuring them coming back in, keeping the money moving. | Open Subtitles | هم سَوف هم سَوف، لأننا سَوف نعيد توزيع هذه إلى الأكواخِ. هكذا يَضْمنُنا رُجُوعهم إبْقاء المالِ يَتحرّكُ. |
| Nick, there's something else in his mouth, and it's not moving. | Open Subtitles | نيك، هناك شيء ما عدا ذلك في فَمِّه، وهو لا يَتحرّكُ. |
| I want you to tell me if you see something moving in water. Okay? | Open Subtitles | أُريدُك أن تُخبرني إذا رأيتَ شيئاً يَتحرّكُ في الماء |
| I can be anything from Kazaktan west, someone uploads a video that contains someone who moves as fast as the wind, | Open Subtitles | أنا يمكن أن اكون أي شيء من غرب كازاخستان شخص ما يُرسلُ فيديو يَحتوي على شخص ما يَتحرّكُ بسرعة الريح |
| Denied, attack everything who moves one. | Open Subtitles | مُنكَر، كُلّ شيء هجومِ الذي يَتحرّكُ واحد. |
| Target's still moving towards blue level. | Open Subtitles | الهدف ما زالَ يَتحرّكُ نحو المستوى الأزرقِ |
| Well, I hope it's moving swiftly through the courts. | Open Subtitles | حَسناً، آي يَتمنّى بأنّه يَتحرّكُ بسرعة شديدة خلال المحاكمِ. |
| Sounds like he's moving just in time. | Open Subtitles | يُصوّتُ مثل هو يَتحرّكُ في الوقت المناسب. |
| I jumped out of his car while it was still moving. | Open Subtitles | قَفزتُ من سيارتِه بينما هو ما زالَ يَتحرّكُ. |
| He's got a 4.0 and he's moving to India for the U.N. | Open Subtitles | هو يُحْصَلُ على a 4.0 وهو يَتحرّكُ إلى الهند للأُمم المتّحدةِ |
| Way I hear it, some cop on the take is moving in. | Open Subtitles | طريق أَسْمعُه، بَعْض الشرطي على الواردِ يَتحرّكُ في. |
| There's no way that dog is moving in here with us. | Open Subtitles | ليس هناك طريق ذلك الكلبِ يَتحرّكُ هنا مَعنا. |
| When you feel it moving, you start the fight. | Open Subtitles | عندما تَشْعرُ بأنّ يَتحرّكُ ثم تَبْدأُي المعركةَ |
| Yes, it's even more moving the second time. | Open Subtitles | نعم، هو يَتحرّكُ لدرجة أكبر المرة الثانية. |
| Better off not moving until this settles down. | Open Subtitles | أفضل حالاً من لا يَتحرّكُ حتى يُستقرّْ هذا. |
| Pull harder... it's moving... keep pulling... | Open Subtitles | إسحبْ أصلبَ... هو يَتحرّكُ... إستمرّْ بالسَحْب... |
| I-I mean, he wasn't moving. | Open Subtitles | أنا أَعْني، هو ما كَانَ يَتحرّكُ. |
| I can't stop the purge, but I can track it from here as it moves through the PanOp nodes. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ إيقاْف حملةِ التطهير، لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ تعقّبْه مِنْ هنا كما يَتحرّكُ خلال عُقَد PanOp. |
| Take another look at the way he moves. | Open Subtitles | أعدْ النظر في الطريقِة التي يَتحرّكُ بها. |
| Every time the army moves through, there's a skirmish. | Open Subtitles | كُلَّ مَرَّةٍ الجيش يَتحرّكُ خلاله , تجد هناك مناوشات. |
| All right, move over. | Open Subtitles | حَسَناً، يَتحرّكُ. |