"يَتصرّفُ" - Translation from Arabic to English

    • acting
        
    • act
        
    • acts
        
    • behave
        
    • demeaning
        
    • behaves
        
    • behaving
        
    She was just surprised how different he was acting. Open Subtitles هي فقط فَاجأتْ كَمْ مختلف هو كَانَ يَتصرّفُ.
    (Chanel) Why is he acting like we need a babysitter? Open Subtitles لماذا يَتصرّفُ مثل نحن نَحتاجُ الـ راعية أطفال رجاءً
    I know that I've been horrible... but all this talk about love and marriage... it can make anyone act freaky. Open Subtitles أَعْرفُ بأننىّ كنت سيئة لكن كُلّ هذا الكلامِ حول الحبِّ والزواجِ يُمْكِنُ أَنْ يَجْعلَ أي واحد يَتصرّفُ بسوء
    Officer Eddie will now show us how to act in various dangerous situations. Open Subtitles الضابط إدي سَيُشوّفُنا الآن كَيفَ يَتصرّفُ في الحالاتِ الخطرةِ المُخْتَلِفةِ.
    What sort of crazy sex acts are about to go down in here? Open Subtitles الذي نوع الجنسِ المجنونِ يَتصرّفُ أَوْشَكَتْ أَنْ تَهْبطَ هنا؟
    That's why everyone acts all weird whenever somebody mentions his name. Open Subtitles لِهذا كُلّ شخص يَتصرّفُ كُلّ الغرباء حينما شخص ما يَذْكرُ اسمَه.
    Skipper, I know it's not my place, but you can't let Kim behave like that. Open Subtitles سكيبير، أَعْرفُ بأنّه لَيسَ مكانَي، لَكنَّك لا تَستطيعُ تَرْك كيم يَتصرّفُ مثل ذلك.
    Making you wear that outfit is demeaning to women. Open Subtitles جَعْل أنت تَلْبسُ ذلك الزيِّ يَتصرّفُ إلى النِساءِ.
    Everyone's acting like it's New York or Paris or London. Open Subtitles كُلّ شخص الذي يَتصرّفُ مثله نيويورك أَو باريس أَو لندن.
    He couldn't take care of himself because he was acting as manager to look out for his employees. Open Subtitles هو لا يَستطيعُ أَنْ يَعتني بنفسه لأنه كَانَ يَتصرّفُ كمدير للإنتِباه إلى الموظفين.
    So why am I the only one acting like an adult? Open Subtitles لذا الذي صباحاً أنا الوحيد يَتصرّفُ مثل بالغِ؟
    Everyone else is acting like I'm on an airplane with TB. Open Subtitles كل شخص يَتصرّفُ معي كما لو أنني على الطائرةِ مَع تي بي.
    I didn't want to say anything, but Mark is the one who was acting inappropriate. Open Subtitles أنا لَمْ أُردْ قَول أيّ شئِ، لكن مارك الواحد الذي كَانَ يَتصرّفُ غير ملائم.
    Then act like one, or I'll find someone who will. Open Subtitles ثمّ يَتصرّفُ مثل واحد، أَو أنا سَ جِدْ شخص ما الذي سَ.
    It's just that I'm the only person here who has the slightest inkling... of how to act like a gentleperson, so I have to go with you. Open Subtitles انه فقط أَنِّي الشخصُ الوحيدُ هنا الذي لَهُ ادنى معرفة كَيفَ يَتصرّفُ مثل شخص مهذب
    I mean, when one's inhibitions are down, one acts on one's true feelings. Open Subtitles أَعْني، عندما يتم منع احدهم يَتصرّفُ الواحد بناءا على مشاعرِه الحقيقيةِ
    He acts only in accordance to his beliefs, as do we. Open Subtitles يَتصرّفُ فقط بموجب إلى إعتقاداتِه، كما يَعمَلُ نحن.
    My first questions are based on how you think Eddie might behave Open Subtitles أسئلتي الأولى مستندة على كَمْ تُفكّرُ إدي قَدْ يَتصرّفُ
    And to ask for a display of intimacy in the middle of a crowded room is simply demeaning. Open Subtitles وللسُؤال عن عرض الألفةِ في منتصفِ حَشرَ غرفةً يَتصرّفُ ببساطة.
    Maybe you wouldn't be so bossy if you didn't always focus on how everybody else behaves. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت لَنْ تَكُونَ متسيّدَ جداً إذا أنت لَمْ تُركّزْ دائماً على كَمْ كُلّ شخص آخر يَتصرّفُ.
    I'll bet the owner of the company would like to know how this Rich is behaving. Open Subtitles أنا سَأُراهنُ مالكَ الشركةِ يوَدُّ أَنْ يَعْرفَ كَمْ هذا ريتش يَتصرّفُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more