I was wondering when you'd get around to that so, allow me. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَتسائلُ متى أنت تَتقدّمُ إلى ذلك لذا، يَسْمحُ لي. |
Well, allow me to congratulate you on your first science-related metaphor. | Open Subtitles | حَسناً، يَسْمحُ لي لتَهْنِئتك على كَ أولاً إستعارة متعلقة بالعِلْمَ. |
Russell, allow me to introduce you to ll Maniac. | Open Subtitles | روسل، يَسْمحُ لي إلى قدّمْك إلى ll معتوه. |
It simply receives my truth and allows me to turn the page. | Open Subtitles | يَستلمُ حقيقتَي ببساطة و يَسْمحُ لي لقَلْب الصفحةِ. |
Essentially, you give them that bullet, and your testimony allows them to use RICO. | Open Subtitles | جوهرياً، تَعطيهم ذلك الرصاصة، وشهادتكَ يَسْمحُ لهم لإسْتِعْمال آر آي سي أو. |
To strip the self down to one's primitive, disembodied being is how you free the mind, allowing it to venture into other realms. | Open Subtitles | لتَعْرِية النفسِ أسفل إلى بدائيه، المَفْصُول أنْ يَكُونَ كَمْ تُحرّرُ العقل، يَسْمحُ له |
But even suspects in protection are allowed to see their lawyer. | Open Subtitles | لكن المشتبه بهمَ المستويَ في الحمايةِ يَسْمحُ للرُؤية محاميهم. |
We're willing to drop all charges and allow you to keep your benefits, with two conditions. | Open Subtitles | نحن راغبون لإسْقاط كُلّ التهم بالإضافة، يَسْمحُ لك لإبْقاء منافعِكَ، بشرطين. |
Not every boss would allow his employee time off to run for office. | Open Subtitles | لَيسَ كُلّ رئيس يَسْمحُ لله وقت مستخدمِ مِنْ للتَقديم للوظيفة. |
It's ruled by a christian king, a kind man who might allow us to live there. | Open Subtitles | إنها محكومة مِن قِبل ملك مسيحي , رجل رحيم وقَدْ يَسْمحُ لنا بالعَيْش هناك. |
The vet told us half of one of Maris' green pills would allow him to sleep safely through the storm. | Open Subtitles | الطبيب البيطري أخبرَنا نِصْف أحد حبوبِ ماريس الخضراء يَسْمحُ له للنَوْم بسلامة خلال العاصفةِ. |
Warden don't allow books in these cells. | Open Subtitles | المأمور لا يَسْمحُ بالكُتُبِ في هذه الزنازين. |
[laughs] Oh, that's cute, but Wolfy doesn't allow outside food. | Open Subtitles | [ضحك] أوه، ذلك لطيفُ، لكن ولفي لا يَسْمحُ له خارج الغذاءِ. |
They have courtesies in this industry that allow her to travel anywhere in the world for about the cost of a movie ticket. | Open Subtitles | المليمتر hmm. عِنْدَهُمْ المجاملاتُ في هذه الصناعةِ الذي يَسْمحُ لها للسَفَر في أي مكان في العالم |
His new artificial intelligence allows him to maximize his initial programming. | Open Subtitles | إستخباراته الإصطناعية الجديدة يَسْمحُ له للتَزْييد برمجته الأولية. |
Only one kind allows you to turn into someone else in an instant. | Open Subtitles | فقط يَسْمحُ نوعُ واحد لك للتَحَوُّل إلى شخص آخر في لحظةِ. |
The Hutia's secret is a three chambered stomach, which allows it to extract enough nutrition and water from even the driest and most toxic plants. | Open Subtitles | سِرّ الهوتيا هي ثلاثة غرف معدةِ , الذي يَسْمحُ له لإنتِزاع الغذاء والماءِ الكافيِ |
Well, those creatures possess a heightened auditory system that allows them to hunt blind. | Open Subtitles | حَسناً، تلك المخلوقاتِ تَمتلكُ نظام سمعي مطور يَسْمحُ لهم لتَعْقيب بدون رؤية |
It allows you to design and configure something virtually and then materializes it. | Open Subtitles | يَسْمحُ لك بتَصميم وتَشكيل الشيء عملياً وبعد ذلك يُجسّدُه |
allows you to locate anomalies or hollow spaces. | Open Subtitles | يَسْمحُ لك لتَحديد مكان الأشياء الشاذّةِ بدلاً عن ذلك، فراغات مجوّفة. |
But the death of Davis did create a provision allowing a small number of Jews to remain on the reservation here on Long Island. | Open Subtitles | لكن موتَ ديفيس أدى إلى إضافة بند يَسْمحُ لعدد صغير مِنْ اليهود للبقاء بصورة مؤقته في لونج آيلاند |
Just so you know, neither of these are allowed in the building. | Open Subtitles | فقط لذا تَعْرفُ، لا هذه يَسْمحُ بدخول البنايةَ. |