"يَشْعرُ بالارتياح" - Translation from Arabic to English

    • feels good
        
    • feel good
        
    It feels good to be back in the field. Open Subtitles يَشْعرُ بالارتياح لِكي يَكُونَ خلفيَ في الحقلِ.
    It feels good to do something nice for someone, right? Open Subtitles يَشْعرُ بالارتياح ليَعمَلُ شيء لطيف لشخص ما، حقّ؟
    It feels good to be around Frank. Open Subtitles يَشْعرُ بالارتياح لِكي يَكُونَ حول فرانك.
    And I must say it feels good to take a stand like this. Open Subtitles وأنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ بأنّ يَشْعرُ بالارتياح لإتِّخاذ موقف مثل هذا.
    Doesn't it feel good helping out other people? Open Subtitles لا يَشْعرُ بالارتياح مُسَاعَدَة الناسِ الآخرينِ؟
    It feels good to help others. Open Subtitles يَشْعرُ بالارتياح لمُسَاعَدَة الآخرين.
    Dr Crane? Oh, that fan feels good. Open Subtitles أوه، ذلك النصيرِ يَشْعرُ بالارتياح.
    This feels good. Open Subtitles هذا يَشْعرُ بالارتياح.
    It just feels good. Open Subtitles هو فقط يَشْعرُ بالارتياح.
    Now that feels good. Open Subtitles الآن ذالك يَشْعرُ بالارتياح.
    - Oh, that feels good. Open Subtitles - أوه، الذي يَشْعرُ بالارتياح.
    That feels good. Open Subtitles الذي يَشْعرُ بالارتياح.
    This feels good. Open Subtitles هذا يَشْعرُ بالارتياح.
    Yes, that feels good. Open Subtitles نعم، الذي يَشْعرُ بالارتياح.
    Nobody feels good. Open Subtitles لا أحد يَشْعرُ بالارتياح.
    This feels good. Open Subtitles هذا يَشْعرُ بالارتياح.
    Sure makes the husband feel good. Open Subtitles الطرازات المتأكّدة التي الزوج يَشْعرُ بالارتياح.
    - It does feel good to do stuff in threes. Open Subtitles - هو يَشْعرُ بالارتياح ليَحْشو ثلاثة ثلاثة.
    Yeah, it does feel good. Open Subtitles نعم، هو يَشْعرُ بالارتياح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more