"يَكُونَ لطيفَ" - Translation from Arabic to English

    • be nice
        
    Must be nice to lay out that kind of cash. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ يَكُونَ لطيفَ لعَرْض ذلك النوعِ مِنْ النقدِ.
    I just want tomorrow to be nice and normal. Open Subtitles أنا فقط أُريدُ غداً لِكي يَكُونَ لطيفَ وطبيعيَ.
    Must be nice not to worry about money. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ يَكُونَ لطيفَ أَنْ لا يَقْلقَ حول المالِ.
    I mean, living up there in that beautiful big house, that must be nice. Open Subtitles أَعْني، معيشة فوق هناك في تلك الجميلةِ البيت الكبير، ذلك يَجِبُ أَنْ يَكُونَ لطيفَ.
    Must be nice to be swimming in soy sauce. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ يَكُونَ لطيفَ لكي يَسْبحَ في صلصة الصويا.
    Oh, man, I didn't do it to be nice. Open Subtitles أوه، رجل، أنا ما عَمِلتُ هو لِكي يَكُونَ لطيفَ.
    I'm not saying it wouldn't be nice and soft, but it would be wrong, because, Stefania, we shouldn't be together. Open Subtitles لا أَقُولُ هو لَنْ يَكُونَ لطيفَ وناعم، لَكنَّه سَيَكُونُ خاطئَ، لأن، ستيفانيا،
    You're worse than those jerks in the cafeteria, because you pretend to be nice. Open Subtitles أنت أسوأ مِنْ أولئك الهزّات في المطعمِ، لأنتَدّعي لِكي يَكُونَ لطيفَ.
    # I could lie but, baby, let's be bold # # vanilla can be nice # Open Subtitles # أنا يُمْكِنُ أَنْ أَكْذبَ لكن، طفل رضيع، دعنا نَكُونُ جريئينَ # # فانيلا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ لطيفَ #
    Yeah, I said it to be nice. Open Subtitles نعم، قُلتُ بأنّه لِكي يَكُونَ لطيفَ.
    Must be nice to be liked. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ يَكُونَ لطيفَ لكي يُحْبَّ.
    Then go over there, because I'm too busy to be nice to you. Open Subtitles ثمّ يَذْهبُ هُنَاكَ، لأن l'm مشغول جداً لِكي يَكُونَ لطيفَ إليك.
    Won't that be nice for them? Open Subtitles هَلْ ذلك لَنْ يَكُونَ لطيفَ لهم؟
    Must be nice. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ يَكُونَ لطيفَ.
    Donna, it must be nice to finally have a boyfriend who can swing that sledge hammer and get that little black thing passed " seriously hit. " Open Subtitles دونا، هو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ لطيفَ أَنْ لَهُ أخيراً a خليل مَنْ يَسْتَطيع شَدّ تلك مطرقةِ الثقيلة ويَحْصلُ على ذلك الشيءِ الأسودِ الصَغيرِ عَبرَ " ضَربَ بجدية. "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more