"يُراقبونَ" - Translation from Arabic to English

    • watching
        
    • watch
        
    And I'm very much enjoying the plastered-on smile, pretending everything's okay because people are watching. Open Subtitles وأَتمتّعُ بكثيراً بتلك الابتسامة على وجهك الادعاء بأن الأمور كلها بخير كُلّ شيءِ لأن الناسَ يُراقبونَ.
    One advantage that we have right now is that they don't know We know they're watching. Open Subtitles فائدة واحدة التي عِنْدَنا الآن ذلك هم لا يَعْرفونَ بأنّنا نَعْرفُ بأنّهم يُراقبونَ.
    They're downstairs watching cartoons. Open Subtitles هم يُراقبونَ الصور المتحركةَ في الطابق السفلي.
    Oh, say, can you guys watch my cats this weekend? Open Subtitles أوه، رأي، يُمْكِنُ أَنْك رجالَ يُراقبونَ قططَي عطلة نهاية الأسبوع هذه؟
    Well, if you do, while they're waiting, they're watching what I want to watch Open Subtitles حَسناً، إذا أنت تَعمَلُ، بينما هم يَنتظرونَ، هم يُراقبونَ الذي أُريدُ المُرَاقَبَة
    There's never more than a handful ofthem... guarding the perimeter at any given time, and they're not watching very closely. Open Subtitles لم يكن هناك أَبَداً أكثر مِنْ حفنةِ من الحِراسَ وهم لا يُراقبونَ عن قرب
    Just hanging out in his basement with his friends... and they were watching The Six Million Dollar Man. Open Subtitles فقط تَدلّي في سردابِه مَع أصدقائِه... وهم كَانوا يُراقبونَ الستّةملايينرجلالدولارَ.
    The Shona believe that all around the living there's an invisible community of Vadzimu watching and caring for their descendants. Open Subtitles يعتقدُ (الشونا) أنهُ يُحيطُ بالأحياء مُجتمعٌ خفي منَ (الفازيمو) يُراقبونَ و يعتنونَ بأقاربهِم
    You said the Colombians are watching. Open Subtitles قُلتَ الكولمبيين يُراقبونَ.
    The children are watching. Open Subtitles الأطفال يُراقبونَ.
    The children are watching. Open Subtitles الأطفال يُراقبونَ.
    The children are watching. Open Subtitles الأطفال يُراقبونَ.
    Peter, people are watching. Open Subtitles بيتر)، الناس يُراقبونَ)
    The American assured the colonel that they would watch everything. How? Open Subtitles الأمريكان أكّدوا للعقيد بأنَّهم يُراقبونَ كُلّ شيء
    It's where people watch the executions. Open Subtitles هو حيث ناسُ يُراقبونَ أحكام الإعدام.
    # They watch be dibidim Open Subtitles # يُراقبونَ يَكُونوا ديبيدم
    You'll end up a pathetic, lonely old woman... who makes her co-workers watch videos of her cat's lame-ass birthday parties. Open Subtitles أنت سَتَنتهي a إمرأة عجوز وحيدة مثيرة للشفقة... الذي يَجْعلونَ زملاءَ عملها يُراقبونَ فيديواتها حفلات عيد الميلاد حمارِ القطّةِ العرجاءِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more