please indicate the measures taken to combat child labour and ensure that employers are prosecuted. | UN | يُرجى ذكر التدابير المتخذة لمكافحة عمالة الأطفال وكفالة تقديم أرباب العمل للمحاكمة. |
If yes, please indicate the measures that have been taken and the effectiveness of those measures? | UN | في حال الإجابة بنعم، يُرجى ذكر التدابير التي اُتخذت ومدى فعالية تلك التدابير. |
If yes, please indicate the measures that have been taken and the effectiveness of those measures? | UN | في حال الإجابة بنعم، يُرجى ذكر التدابير التي اُتخذت ومدى فعالية تلك التدابير. |
If yes, please indicate the measures taken to address emissions from these relevant sources and the effectiveness of those measures. | UN | في حال الإجابة بنعم، يُرجى ذكر التدابير المتخذة لضبط الانبعاثات الصادرة من تلك المصادر ذات الصلة وبيان مدى فعالية تلك التدابير. |
11. please indicate what legislative or other measures have been taken to implement article 5 of the Convention. | UN | 11- يُرجى ذكر التدابير التشريعية وغيرها من التدابير التي اتُخذت لتنفيذ المادة 5 من الاتفاقية. |
If yes, please indicate the measures taken to address releases from relevant sources and the effectiveness of those measures. | UN | في حال الإجابة بنعم، يُرجى ذكر التدابير المتخذة لضبط الإطلاقات الصادرة من المصادر ذات الصلة وبيان مدى فعالية تلك التدابير. |
If yes, please indicate the measures taken to ensure that that such interim storage is undertaken in an environmentally sound manner and the effectiveness of those measures. | UN | في حال الإجابة بنعم، يُرجى ذكر التدابير المتخذة لضمان إجراء مثل ذلك التخزين المؤقت بطريقة سليمة بيئياً مع بيان مدى فعالية تلك التدابير. |
If yes, please indicate the measures taken to ensure that mercury waste is managed in accordance with paragraph 3 of Article 11 and the effectiveness of those measures. | UN | في حال الإجابة بنعم، يُرجى ذكر التدابير المتخذة لضمان إدارة نفايات الزئبق وفقاً للفقرة 3 من المادة 11 مع بيان مدى فعالية تلك التدابير. |
If yes, please indicate the measures taken to reduce risks posed by such sites and the effectiveness of those measures. | UN | في حال الإجابة بنعم، يُرجى ذكر التدابير المتخذة للحد من المخاطر التي تشكلها مثل هذه المواقع مع بيان مدى فعالية تلك التدابير. |
If yes, please indicate the measures taken to address emissions from these relevant sources and the effectiveness of those measures. | UN | في حال الإجابة بنعم، يُرجى ذكر التدابير المتخذة لضبط الانبعاثات الصادرة من تلك المصادر ذات الصلة وبيان مدى فعالية تلك التدابير. |
If yes, please indicate the measures taken to address releases from relevant sources and the effectiveness of those measures. | UN | في حال الإجابة بنعم، يُرجى ذكر التدابير المتخذة لضبط الإطلاقات الصادرة من المصادر ذات الصلة وبيان مدى فعالية تلك التدابير. |
If yes, please indicate the measures taken to ensure that that such interim storage is undertaken in an environmentally sound manner and the effectiveness of those measures. | UN | في حال الإجابة بنعم، يُرجى ذكر التدابير المتخذة لضمان إجراء مثل ذلك التخزين المؤقت بطريقة سليمة بيئياً مع بيان مدى فعالية تلك التدابير. |
If yes, please indicate the measures taken to ensure that mercury waste is managed in accordance with paragraph 3 of Article 11 and the effectiveness of those measures. | UN | في حال الإجابة بنعم، يُرجى ذكر التدابير المتخذة لضمان إدارة نفايات الزئبق وفقاً للفقرة 3 من المادة 11 مع بيان مدى فعالية تلك التدابير. |
If yes, please indicate the measures taken to reduce risks posed by such sites and the effectiveness of those measures. | UN | في حال الإجابة بنعم، يُرجى ذكر التدابير المتخذة للحد من المخاطر التي تشكلها مثل هذه المواقع مع بيان مدى فعالية تلك التدابير. |
If yes, please indicate the measures set out in the BAT/BEP guidance that have been used to control and where feasible reduce emissions. | UN | في حال الإجابة بنعم، يُرجى ذكر التدابير الواردة في توجيهات فريق أفضل التقنيات المتاحة/أفضل الممارسات البيئية (BAT/BEP) التي اُستخدمت في ضبط وحيثما أمكن خفض الانبعاثات. |
If yes, please indicate the measures set out in the BAT/BEP guidance that have been used to control and where feasible reduce emissions. | UN | في حال الإجابة بنعم، يُرجى ذكر التدابير الواردة في توجيهات فريق أفضل التقنيات المتاحة/أفضل الممارسات البيئية (BAT/BEP) التي اُستخدمت في ضبط وحيثما أمكن خفض الانبعاثات. |
19. please indicate what measures were put in place in the past municipal and national public elections to ensure the exercise of political rights of persons with disabilities. | UN | 19- يُرجى ذكر التدابير التي اتُخذت خلال الانتخابات البلدية والوطنية السابقة لضمان ممارسة الأشخاص ذوي الإعاقة لحقوقهم السياسية. |