"يُرجى وضع علامة" - Translation from Arabic to English

    • please tick
        
    9. Who are the main providers of these services? (please tick appropriate box(es).) UN 9- ما هي الجهات الرئيسية التي تقدّم تلك الخدمات؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة.)
    32. If the law of your country allows for restitution, can it include the following? (please tick the appropriate box(es).) UN 32- إذا كان قانون بلدكم يسمح برد الحق، هل يمكن أن يتضمّن ذلك ما يلي؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة)
    37. What kinds of damage qualify for compensation by the State? (please tick appropriate box(es).) UN 37- ما هي أنواع الضرر التي تستحق التعويض عنها من جانب الدولة؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة.)
    38. How is the State compensation scheme funded? (please tick appropriate box(es).) UN 38- كيف يُموّل مخطّط التعويض التابع للدولة؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة.)
    9. Who are the main providers of these services? (please tick appropriate box(es).) UN 9- ما هي الجهات الرئيسية التي تقدّم تلك الخدمات؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة.)
    32. If the law of your country allows for restitution, can it include the following? (please tick the appropriate box(es).) UN 32- إذا كان قانون بلدكم يسمح برد الحق، هل يمكن أن يتضمّن ذلك ما يلي؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة)
    37. What kinds of damage qualify for compensation by the State? (please tick appropriate box(es).) UN 37- ما هي أنواع الضرر التي تستحق التعويض عنها من جانب الدولة؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة.)
    38. How is the State compensation scheme funded? (please tick appropriate box(es).) UN 38- كيف يُموّل مخطّط التعويض التابع للدولة؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة.)
    9. Who are the main providers of these services? (please tick appropriate box(es).) UN 9 - ما هي الجهات الرئيسية التي تقدم تلك الخدمات؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة)
    32. If the law of your country allows for restitution, can it include the following? (please tick the appropriate box(es).) UN 32 - إذا كان قانون بلدكم يتيح رد الحق، هل يمكن أن يتضمن ما يلي؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة)
    37. What kinds of damage qualify for compensation by the State? (please tick appropriate box(es).) UN 37 - ما هي أنواع الضرر التي تستحق التعويض عنها من جانب الدولة؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة.)
    38. How is the State compensation scheme funded? (please tick appropriate box(es).) UN 38 - كيف يُموّل مخطط التعويض التابع للدولة؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة).
    11. Who are the main providers of these services? (please tick appropriate box(es).) UN 11- ما هي الجهات الرئيسية التي تقدم تلك الخدمات؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة)
    38. Where it is available, can restitution include the following? (please tick the appropriate box(es).) UN 38- هل يمكن لرد الحق، حيثما كان متاحا، أن يتضمن ما يلي؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة)
    43. What kinds of damage qualify for compensation by the State? (please tick appropriate box(es).) UN 43- ما هي أنواع الضرر التي تستحق التعويض عنها من جانب الدولة؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة.)
    44. How is the State compensation scheme funded? (please tick appropriate box(es).) UN 44- كيف يُموّل مخطط التعويض التابع للدولة؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة.)
    31. Does the law of your country allow the victim (and where appropriate, the family and/or dependants of the victim) to obtain restitution from the offender in the context of criminal proceedings? (please tick the appropriate box(es).) UN 31- هل يسمح قانون بلدكم للضحية (وحيثما أمكن ذلك، لأسرة الضحية و/أو مُعاليه) أن يحصل على رد الحق من الجاني في سياق الإجراءات الجنائية؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة)
    35. In your country, is there in place a State compensation scheme for victims (and, where appropriate, the family and/or dependants of the victim)? (please tick appropriate box(es).) UN 35- هل يوجد في بلدكم مخطّط تعويض قائم تابع للدولة لصالح الضحايا، (ولأسرة الضحية و/أو معاليه، حيثما اقتضى الأمر ذلك)؟ (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة.)
    40. Please indicate below if any victimization surveys have been conducted in your country in the last 10 years. (please tick appropriate box(es).) UN 40- يُرجى أن تبيّنوا أدناه ما إذا أجري في بلدكم أي دراسات استقصائية() عن الإيذاء في السنوات العشر الماضية (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة.)
    41. Please indicate below if there are plans to conduct new victimization surveys in the near future. (please tick appropriate box(es).) UN 41- يُرجى أن يُبيَّن أدناه ما إذا كان هناك خطط لإجراء دراسات استقصائية جديدة عن الإيذاء في المستقبل القريب (يُرجى وضع علامة في الخانة (الخانات) المناسبة.)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more