"يُساعدُني" - Translation from Arabic to English

    • help me
        
    • helps me
        
    • helping me
        
    • a hand
        
    So help me, I will kill you where you sit if you don't start talking. Open Subtitles يُساعدُني لذا، أنا سَأَقْتلُك حيث تَجْلسُ إذا أنت لا تَبْدأُ بالكَلام.
    Hunk had promised me he'd help me find Easter eggs. Open Subtitles Hunk وَعدَني هو يُساعدُني على العثور على بيض الفصحِ.
    For what no one be the ability willing to help me once? Open Subtitles لِماذا؟ لماذا لم يُساعدُني أحد حتى قليلاً؟
    Now, help me dig these crack rocks out of my ass. Open Subtitles الآن، يُساعدُني أَحْفرُ هذه صخور شَقِّ خارج حمارِي.
    Guess it helps me to think like one. Open Subtitles إحسبْ بأنّه يُساعدُني لإعتِقاد مثل الواحد.
    There's tons of good examples of old movies with - Frank, help me out. Open Subtitles هناك أطنان مِنْ الأمثلةِ الجيدةِ أفلامِ قديمةِ مَع فرانك، يُساعدُني.
    Barcelona, help me bring out mi amiga Cheetah Marisol! Open Subtitles برشلونة يُساعدُني أُظهرُني تشيتا اميغا ماريسول
    Hey, help me get him to the car. Open Subtitles يا، يُساعدُني أَحْصلُ عليه إلى السيارةِ.
    And you're the only one who can completely help me correct it. Open Subtitles وأنت الوحيدَ مَنْ يَسْتَطيع يُساعدُني بالكامل أُصحّحُه.
    I swore I wouldn't turn into my asshole of a father, and God help me. Open Subtitles أقسمتُ بأنّني لا أَتحوّلَ إلى مُتسكّعِي أبّ، والله يُساعدُني.
    You boys are gonna cool off, come with me to my office, help me finish packing my things. Open Subtitles أنت أولاد سَيَبْردونَ , يَجيءُ مَعي إلى مكتبِي، يُساعدُني أَنهي يَحْزمُ أشيائَي.
    Niles, help me fix those drinks, will you? Open Subtitles النيل، يُساعدُني أُثبّتُ تلك المشروباتِ، أليس كذلك؟
    Yeah, I remember everything you ever said, god help me. Open Subtitles نعم، أَتذكّرُ كُلّ شيءَ قُلتَ أبداً، إله يُساعدُني.
    You still think you can help me now? Open Subtitles أنت ما زِلتَ تَعتقدُ أنت هَلّ بالإمكان أَنْ يُساعدُني الآن؟
    Somebody help me and we could steer this. Open Subtitles شخص ما يُساعدُني ونحن يُمْكِنُ أَنْ نوجه هذا
    Daphne, here, just help me out of this robe, please. Open Subtitles دافن، هنا، فقط يُساعدُني خارج هذه العباءةِ، رجاءً.
    Well, at least help me then, please. Open Subtitles حَسناً، يُساعدُني على الأقل ثمّ، رجاءً.
    So help me, McBlivious, if you don't pounce on that hot Israeli action, Open Subtitles يُساعدُني لذا، McBlivious، إذا أنت لا تَنقضُّ على ذلك العملِ الإسرائيليِ الحارِ،
    I got a friendly guard who helps me get it. Open Subtitles أصبحتُ a حارس ودّي الذي يُساعدُني أَحْصلُ عليه.
    - He was helping me find the bird, Mom. Open Subtitles - كَانَ يُساعدُني فى العثور على الطيرِ، مام.
    Victor, give me a hand with my armour, will you, please? Open Subtitles فيكتور، يُساعدُني بدرعِي، سَأنت، رجاءً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more