the lower output was attributable to the aggregation of overnight term deposits into a sweep account | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى تجميع الودائع على أساس يومي في حساب شامل |
the lower output was attributable to consolidation of trade transactions | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى توحيد المعاملات التجارية |
lower output owing to heavy workload of the respective mission personnel | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى عبء العمل الثقيل الملقى على عاتق موظفي كلٍ من البعثات المعنية |
lower output owing to changes in terms of priority and operational need, such as the earthquake in Haiti and heavy workload of the Logistics and Transportation Section | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى التغيرات من حيث الأولويات والحاجات التشغيلية، مثل الزلزال الذي ضرب هايتي وعبء العمل الثقيل الملقى على عاتق قسم اللوجستيات والنقل |
the lower output resulted from the loss of Haitian National Police capacity following the earthquake | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى فقدان الشرطة الوطنية الهايتية لقدراتها على إثر الزلزال |
the lower output was owing to the fact that the financial resources requested were not approved by the General Assembly | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى عدم موافقة الجمعية العامة على الموارد المالية المذكورة |
the lower output was the result of fewer cases received for advice | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى انخفاض الحالات الواردة لإسداء المشورة |
the lower output was due to the volatile security situation | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى عدم استقرار الحالة الأمنية |
the lower output was attributable to the closure of existing facilities | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى إغلاق المرافق القائمة |
the lower output was attributable to the fact that there were fewer Headquarters staff travelling to missions owing to funding restrictions | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى انخفاض عدد موظفي المقر الموفدين إلى البعثات نتيجة لقيود في التمويل |
the lower output was attributable to the lower number of claims submitted | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى انخفاض عدد المطالبات المقدمة |
the lower output was attributable to the clearance of a high volume of comments | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى الموافقة على عدد كبير من التعليقات |
the lower output was attributable to the reduced number of publications ordered, pending the finalization of a long-term contract for bulk publications | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى انخفاض عدد المنشورات المطلوبة، ريثما يتم إبرام عقد طويل الأجل لمنشورات بحجم كبير |
the lower output was attributable to delays in the construction of two Earth stations and the obtention of an import licence for a third additional Earth station | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى حالات التأخر في بناء محطتين أرضيتين وفي الحصول على رخصة استيراد محطة أرضية إضافية ثالثة |
lower output owing to consolidation of orders to a minimum of $50 per order to decrease the environmental impact of the Organization | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى تجميع الطلبات إلى ما لا يقل عن 50 دولارا للطلب الواحد من أجل التخفيف من الأثر البيئي للمنظمة |
lower output owing to well-timed reporting cycles, requiring fewer briefings on important events occurring outside regular mission reporting cycles. | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى حسن توقيت دورات إعداد التقارير مما يتطلب عدداً أقل من الإحاطات بشأن الأحداث الهامة التي تحدث خارج دورات إعداد التقارير المنتظمة بالبعثات. |
lower output owing to the delay in the deployment of staff to UNAMID and operational reasons in MINUSTAH. | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى التأخر في توزيع الموظفين على العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، ولأسباب تتعلق بالعمليات في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي. |
lower output owing to unforeseen critical incidents and operational requirements in field missions which prevented the close protection officers from participating in the courses | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى الحوادث الخطيرة غير المتوقعة وللاحتياجات العملانية في البعثات الميدانية، والتي حالت دون مشاركة موظفي الحماية المباشرة في الدورات التدريبية |
the lower output resulted from the loss of Haitian National Police capacity and the change in priorities following the earthquake | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى فقدان الشرطة الوطنية الهايتية لقدراتها ولتغير في الأولويات على إثر الزلزال |
Booklets the lower output resulted from the vendor's inability to meet the required specifications and to deliver the items in a timely manner | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى عجز البائع عن استيفاء المواصفات المطلوبة وعن تسليم المواد في أوانها |
the lower output was owing to the fact that rejected cases were not counted | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى عدم احتساب الحالات المرفوضة |
the lower output was owing to an extensive consultative process with all concerned offices | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى اتساع نطاق العملية التشاورية مع جميع المكاتب المعنية |
the lower output was the result of a shift in the strategy of implementing train-the-trainer sessions for national capacity-building | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى تحويل استراتيجية تنفيذ دورات تدريب المدربين إلى بناء القدرات الوطنية |
the lower output was due to delays in the finalization of the letter of assist for 3 level-IV hospitals | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى تأخر استكمال طلب التوريد الخاص بثلاثة مستشفيات من المستوى الرابع |