"يُعقد اجتماع" - Translation from Arabic to English

    • there will be a meeting
        
    • the Meeting
        
    • Meeting of
        
    • meeting is held
        
    • will be held
        
    • town hall event
        
    • meeting would be held
        
    [there will be a meeting of the donors group today, 27 September 2000, at 9 a.m. in Conference Room D.] UN [يُعقد اجتماع لمجموعة المانحين، اليوم، 27 أيلول/سبتمبر 2000، الساعة 00/9 في غرفة الاجتماع D]
    there will be a meeting of the Economic Community of Western African States today, 16 November 2000, at 3 p.m. in Conference Room 9. UN يُعقد اجتماع للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا اليوم، 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماع 9.
    there will be a meeting of the Staff Council today, 28 October 1999, from 1.15 p.m. to 2.45 p.m. in Conference Room 4. UN يُعقد اجتماع لمجلس الموظفين اليوم ٢٨ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٩ من الساعة ١٥/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماعات ٤.
    the Meeting of the chairs was for the first time not held in Geneva, the idea being to bring treaty bodies closer to the implementation level. UN ولأول مرة لم يُعقد اجتماع الرؤساء في جنيف، والفكرة من ذلك هي تقريب هيئات المعاهدات من مستوى التنفيذ.
    The attention of delegations is drawn to the fact that, on request, the Meeting of Working Group I on the afternoon of Tuesday, 24 April, will be held in the Trusteeship Council Chamber instead of in Conference Room 4. UN وأسترعي انتباه الوفود إلى حقيقة أنه بناء على طلب قُدم إلينا، سوف يُعقد اجتماع الفريق العامل الأول بعد ظهر يوم الثلاثاء، 24 نيسان/أبريل، في قاعة مجلس الوصاية بدلا من قاعة المؤتمرات 4.
    No Meeting of the Dakar Agreement Contact Group has been convened by the organizers since November 2008 UN لم يُعقد اجتماع فريق اتصال اتفاق دكار بواسطة منظّميه منذ شهر تشرين الثاني/ نوفمبر 2008
    :: A weekly management meeting is held with Procurement Service section chiefs for communication of management issues; periodic meetings are held with all procurement staff UN :: يُعقد اجتماع إداري أسبوعي مع رؤساء أقسام دائرة المشتريات للإبلاغ بالقضايا الإدارية؛ وتُعقد اجتماعات دورية مع جميع موظفي المشتريات
    there will be a meeting of Legal Advisers on Monday, 27 October 2003, at 3 p.m. in Conference Room 6. UN يُعقد اجتماع للمستشارين القانونيين يوم الاثنين، 27 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 6.
    there will be a meeting of Legal Advisers today, 28 October 2003, at 3 p.m. in Conference Room 6. UN يُعقد اجتماع للمستشارين القانونيين اليوم، 28 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 6.
    there will be a meeting of the Eastern European Group on Thursday, 28 October 1999, from 9 a.m. to 10 a.m. in Conference Room D. UN يُعقد اجتماع للمجموعة اﻷوروبية الشرقية يوم الخميس ٨٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٩٩٩١ من الساعة التاسعة إلى العاشرة صباحا في غرفة الاجتماعات دال.
    there will be a meeting of the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement on Thursday, 28 October 1999, from 3 p.m. to 6 p.m. in Conference Room 2. UN يُعقد اجتماع لمكتب تنسيق حركة عدم الانحياز يوم الخميس ٨٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٩٩٩١ من الساعة الثالثة إلى الساعة السادسة في غرفة الاجتماعات C.
    there will be a meeting of the Security Council Ad Hoc Working Group on Conflict Prevention and Resolution in Africa on Thursday, 20 November 2003, from 4 to 6 p.m. in Conference Room 3. UN يُعقد اجتماع للفريق العامل المخصص لمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلها يوم الخميس، 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، من الساعة 00/16 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 3.
    there will be a meeting of the Security Council Ad Hoc Working Group on Conflict Prevention and Resolution in Africa on Thursday, 20 November 2003, from 4 to 6 p.m. in Conference Room 3. UN يُعقد اجتماع للفريق العامل المخصص لمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلها يوم الخميس، 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، من الساعة 00/16 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 3.
    there will be a meeting of the Security Council Ad Hoc Working Group on Conflict Prevention and Resolution in Africa on Thursday, 20 November 2003, at 3 p.m. in Conference Room 8. UN يُعقد اجتماع للفريق العامل المخصص التابع لمجلس الأمن والمعني بمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلها يوم الخميس، 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 8.
    the Meeting decided that the Meeting of Experts would be held in Geneva from 19 to 30 July 2004, and that the Meeting of States Parties would be held in Geneva from 6 to 10 December 2004, in accordance with the decision of the Fifth Review Conference. UN وقرر أن يُعقد اجتماع الخبراء بجنيف في الفترة من 19 إلى 30 تموز/يوليه 2004، وأن يُعقد اجتماع الدول الأطراف بجنيف، في الفترة من 6 إلى 10 كانون الأول/ديسمبر 2004، وفقاً لقرار المؤتمر الاستعراضي الخامس.
    the Meeting of the Open-ended Interim Working Group of Government Experts on Technical Assistance will be convened on Thursday, 1 October 2009, at 10 a.m. UN سوف يُعقد اجتماع فريق الخبراء الحكوميين العامل المؤقت المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية يوم الخميس، 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009، الساعة 00/10.
    25. the Meeting decided that an interim informal intersessional meeting would take place in Geneva, Switzerland from 27 to 30 June, 2011. UN 25- وقرر الاجتماع أن يُعقد اجتماع مرحلي غير رسمي يتخلل الدورات في جنيف بسويسرا في الفترة من 27 إلى 30 حزيران/يونيه 2011.
    the Meeting decided that the Meeting of Experts would be held in Geneva from 12 to 16 August 2013 and that the Meeting of States Parties would be held in Geneva from 9 to 13 December 2013. UN وقرر الاجتماع أن يعقد اجتماع الخبراء في جنيف في الفترة من 12 إلى 16 آب/أغسطس 2013، وأن يُعقد اجتماع الدول الأطراف في جنيف في الفترة من 9 إلى 13 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    45. The Conference decided that the 2009 Meeting of Experts shall take place from 22 to 24 April 2009 in Geneva. UN 45- قرر المؤتمر أن يُعقد اجتماع الخبراء لعام 2009 في الفترة من 22 إلى 24 نيسان/أبريل 2009 في جنيف.
    3. The expert meeting is held in accordance with the decision taken by the Trade and Development Board at its fifty-seventh executive session on 26 - 28 June 2013. UN 3- يُعقد اجتماع الخبراء وفقاً للمقرر الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية السابعة والخمسين المعقودة في الفترة من 26 إلى 28 حزيران/يونيه 2013.
    A planning meeting on the establishment of the centre will be held in the course of 2006. UN وسوف يُعقد اجتماع تخطيطي خلال عام 2006 بشأن إنشاء المركز.
    No global town hall event for ethics. UN لا يُعقد اجتماع عام شامل للموظفين بخصوص الأخلاقيات.
    Also at the next session, a meeting would be held in preparation for the third meeting with State Parties to the Covenant. UN وسوف يُعقد اجتماع أيضا في الدورة المقبلة للإعداد للاجتماع الثالث مع الدول الأطراف في العهد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more