"يُمْكِنُ أَنْك رجاءً" - Translation from Arabic to English

    • could you please
        
    • Can you please
        
    could you please call me as soon as you get this message? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْك رجاءً إتّصل بي كقريباً كك، يَحْصلُ على هذه الرسالةِ؟
    Well, if you get any in, could you please call me? Open Subtitles حَسناً، إذا تُصبحُ أيّ في، يُمْكِنُ أَنْك رجاءً إتّصل بي؟
    So, if you get this one first, could you please just delete the other ones? Open Subtitles لذا، إذا تَحْصلُ على هذا أولاً، يُمْكِنُ أَنْك رجاءً فقط تَحْذؤَ الآخرون؟
    Can you please let me get it started first? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْك رجاءً إتركْني إحصلْ عليه بَدأَ أولاً؟
    Can you please try to be helpful? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْك رجاءً المحاولة الّتي سَتَكُونُ مساعدةَ؟
    When we're interviewing the surrogates, could you please try to think before you talk? Open Subtitles عندما نحن مُقَابَلَة البدائلِ، يُمْكِنُ أَنْك رجاءً حاولْ إلى إعتقدْ أمامك كلام؟
    Listen, if you haven't left town yet, could you please call Jeff's phone again? Open Subtitles إستمعْ، إذا أنت لَيْسَ لَكَ البلدة اليسرى لحد الآن، يُمْكِنُ أَنْك رجاءً إتّصل بجيف هاتف ثانيةً؟
    Oh, no, no, that won't be necessary, but could you please ask her to call Greg Sanders when she has a moment? Open Subtitles أوه، لا، لا، ذلك لَنْ يَكُونَ ضروريَ، لكن يُمْكِنُ أَنْك رجاءً إطلبْ مِنْها دَعوة جريج ساندرز متى عِنْدَها a لحظة؟
    could you please not do that in front of me? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْك رجاءً لا تَعمَلُ ذلك أمامي؟
    Captain, if you happen to remember anything, could you please give us a call? Open Subtitles القائد، إذا تَحْدثُ لتَذْكير أيّ شئِ، يُمْكِنُ أَنْك رجاءً خابرْنا؟
    could you please have her call us, Clarence? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْك رجاءً عِنْدَكَها إدعُنا، كلارينس؟
    could you please take off that microphone? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْك رجاءً إنزعْ ذلك مكبّرِ الصوت؟
    Dad, could you please be a little more supportive? Open Subtitles الأَبّ، يُمْكِنُ أَنْك رجاءً يَكُونُ مساعدُ أكثر بعض الشيءُ؟
    Daphne, could you please help Roz getting finished? Open Subtitles دافن، يُمْكِنُ أَنْك رجاءً المساعدة روز تُصبحُ مُنهيةً؟
    could you please stop that, sir? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْك رجاءً توقّفْ ذلك، سيد؟
    Roger, could you please get me a sandwich? Open Subtitles روجر، يُمْكِنُ أَنْك رجاءً إحصلْ عليني a سندويتش؟
    Can you please take her for, like, two seconds, and then you go right back to being mad at me? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْك رجاءً خُذْها ل، مثل، ثانيتان، وبعد ذلك تَتّجهُ يميناً عُدْ إلى أنْ يَكُونَ مجنون عليّ؟
    Can you please just keep her quiet for, like, two minutes? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْك رجاءً فقط تَأبقيها هدوء ل، مثل، دقيقتان؟
    I know this is painful, but Can you please tell me why your grandson was hitchhiking that night? Open Subtitles أَعْرفُ هذا مؤلمُ، لكن يُمْكِنُ أَنْك رجاءً أخبرْني الذي حفيدكَ كَانَ طلب توصيل ذلك الليلِ؟
    Can you please just inform everyone that we have a health problem here. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْك رجاءً فقط تُأعلئَ كُلّ شخصَ بأنّنا عِنْدَنا مشكلة صحةِ هنا.
    Can you please tell me why you come here? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْك رجاءً أخبرْني لماذا تَجيءُ هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more