"يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ" - Translation from Arabic to English

    • can say
        
    • could say
        
    • Can I say
        
    I'm still alive, which is more than I can say for John. Open Subtitles ما زِلتُ حيَّ، الذي أكثر مِنْ أَنِّي يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ لجون.
    I can say they printed the story purposely to discredit me. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ بأنّهم طَبعوا القصّةَ عن قصد لتَكذيبي.
    I can say what I really think. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ ما أَعتقده حقاً.
    And I could say the same thing about Julia. Open Subtitles وأنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ نفس الشيءِ حول جوليا.
    I wish I could say that I hated it, but I didn't. Open Subtitles أَتمنّى بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ بأنّني كَرهتُه، لَكنِّي لَمْ.
    Can I say no thank you, coach? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ لا شكراً لكم ، مدرب؟
    All right, that's enough,'cause I can say some things about him too. Open Subtitles حَسَناً، ذلك بما فيه الكفاية، ' يَجْعلُ أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ بَعْض الأشياءِ عنه أيضاً.
    But what I can say is you don't need to be afraid of her. Open Subtitles لكن ما أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إلى أَنْ تَكُونَ خائف منها.
    I can say this- other than Lord Hawk, nobody dares to take the position Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ هذا ما عدا اللّوردِ هوك لا يتجرأ أحدُ لأَخْذ الموقعِ
    At least I can say "water" as opposed to "water." Open Subtitles على الأقل أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ "ماءَ" مقابل "ماء."
    That's really all I can say at this time. Open Subtitles ذلك حقاً كُلّ ما يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ في هذا الوقتِ.
    I guess I can say my piece to you. Open Subtitles أَحْزرُ أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ قطعتَي إليك.
    All I can say in my defence is that my love is true. Open Subtitles كُلّ ما يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ أن دفاعِي هو أن حبِّي حقيقيُ.
    That's more than I can say for a lot of my tenants Open Subtitles أكثر مِنْ أَنِّي يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ للكثير مِنْ مستأجريي
    I'm not one, so I can say it any damn way I want. Open Subtitles لَستُ واحد، لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ هو أيّ طريق ملعون أُريدُ.
    I could say you have a weird-shaped head. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ بأنّك رئيسة غريبة الشكل.
    I wish I could say that it never happens, but it does. Open Subtitles أَتمنّى بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ ذلك هو أبداً لا يَحْدثُ، لَكنَّه يَعمَلُ.
    Wish I could say I was surprised. Open Subtitles تمنّ أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ أنا فُاجأتُ.
    Oh, I wish I could say I've been drunk the whole time I went out with you. Open Subtitles أوه، أَتمنّى بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ بأنّني كُنْتُ سكرانُ كلّ الوقت خَرجتُ معك.
    Now Can I say I told you so Open Subtitles الآن يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ بأنّني أخبرتُك ان هذا سيحدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more