"يُمْكِنُ أَنْ تَعتقدَ" - Translation from Arabic to English

    • Can you believe
        
    • can believe
        
    But Can you believe a year ago, I looked like this? Open Subtitles لكن يُمْكِنُ أَنْ تَعتقدَ في السّنة مضى، بَدوتُ مثل هذا؟
    Can you believe Freddie is 13 years old already? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَعتقدَ فريدي هَلْ بعمر 13 سنةً؟
    Can you believe those poor suckers from her church? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَعتقدَ أولئك المصّاصين الفقراءِ مِنْ كنيستِها؟
    Can you believe Mom made me wear this hideous dress? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَعتقدَ أمّاً جَعلتْني أَلْبسُ هذا اللباسِ القبيحِ؟
    Now, you can believe your own bullshit if you want to, that's fine. Open Subtitles الآن، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعتقدَ كلامكَ الفارغَ الخاصَ إذا تُريدُ إلى، ذلك لَطِيفُ.
    Can you believe you're the first guy here who laughed? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَعتقدَ أنت هَلْ الرجل الأول هنا يَضْحكُ؟
    Can you believe we are that much closer to being parents? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَعتقدَ نحن أقرب شيئاً ما لأنْ يَكُونَ أباءَ؟
    Can you believe that fits 38 sugar cubes in here? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَعتقدَ تلك النوباتِ 38 مكعّب سُكّرِ هنا؟
    FRANK: Can you believe these trash bozos? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَعتقدَ هذه يُحطّمُ أبلهاً؟
    Can you believe it's taken me this long to start asking you questions? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَعتقدَ بأنّه يُؤْخَذُني هذا لمدة طويلة للبَدْء بالسُؤال بأنّك تَشْكُّ به؟
    Can you believe that in all these years I've never once laid eyes on him. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَعتقدَ ذلك في كُلّ هذه السَنَوات التي أنا أبداً مَا وَضعتُ العيونَ مرّة عليه.
    Can you believe she had the nerve to ask me what it was like being with him? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَعتقدَ بأنّها كَانَ عِنْدَها العصبُ للسُؤال ني ماذا هو كَانَ مثل أنْ يَكُونَ مَعه؟
    Can you believe the shit that passes for music these days? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَعتقدَ التغوّطَ ذلك يَعْبرُ للموسيقى هذه الأيامِ؟
    Can you believe it was five years ago today that I came to work here? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَعتقدَ بأنّه كَانَ قبل خمسة سنوات اليوم بأنّني جِئتُ للعَمَل هنا؟
    Can you believe she's never been before? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَعتقدَ هي هَلْ قبل ذلك؟
    Can you believe she's never been before? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَعتقدَ هي هَلْ قبل ذلك؟
    Can you believe this, Daphne? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَعتقدَ هذا، دافن؟
    Can you believe this guy? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَعتقدَ هذا الرجلِ؟
    You can believe what you want, but I think people are born rotten and every year they get worse. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعتقدَ ما تُريدُ، لكن أعتقد ناس متعفّنون ولدو وكُلّ سَنَة يَسُوءونَ.
    Come on. Grab something you can believe in. Open Subtitles هو شيءُ الذي أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعتقدَ.
    You can believe about 40% of that stuff. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعتقدَ حول 40 % تلك المادةِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more