| In order to facilitate the work of the secretariat, Governments are encouraged to notify, as far as possible, the Secretary-General of a point of contact that has knowledge of the information provided. | UN | وتيسيرا ﻷعمال اﻷمانة العامة، تحث الحكومات على أن تخطر اﻷمين العام، في أسرع وقت ممكن، بشأن جهة الاتصال التي لديها معرفة عن المعلومات المقدمة. |
| 19.16 The Commission is composed of 41 members and seven associate members and meets biennially to provide overall direction to the work of the secretariat. | UN | ٩١-٦١ تتألف اللجنة من ١٤ عضوا و ٧ أعضاء منتسبين، وتجتمع مرة كل سنتين لتقدم التوجيه العام ﻷعمال اﻷمانة. |
| 19.16 The Commission is composed of 41 members and seven associate members and meets biennially to provide overall direction to the work of the secretariat. | UN | اللجنة ٩١-٦١ تتألف اللجنة من ٤١ عضوا و ٧ أعضاء منتسبين، وتجتمع مرة كل سنتين لتقدم التوجيه العام ﻷعمال اﻷمانة. |
| As this goal remains to be met fully, the Secretariat encourages Member States to continue to support the secretariat's work on advancing the Repertoire through their voluntary contributions to the trust fund. | UN | ونظرا إلى أن هذا الهدف لم يُنجز بتمامه بعد، فإن الأمانة العامة تشجع الدول الأعضاء على مواصلة تقديم الدعم لأعمال الأمانة العامة المتعلقة بإنجاز المرجع، وذلك عن طريق التبرع للصندوق الاستئماني. |
| As this goal remains to be met fully, the Secretariat encourages Member States to continue to support the secretariat's work on advancing the Repertoire through their voluntary contributions to the trust fund. | UN | ونظرا إلى أن هذا الهدف لم يُنجز بتمامه بعد، فإن الأمانة العامة تشجع الدول الأعضاء على مواصلة تقديم الدعم لأعمال الأمانة العامة المتعلقة بإنجاز المرجع، وذلك عن طريق التبرع للصندوق الاستئماني. |
| 26. One observer stressed the need to evaluate critically the work of the secretariat in the light of the limited financial and human resources available. | UN | ٢٦ - وأكد أحد المراقبين أن ثمة أهمية ﻹجراء تقييم حاسم ﻷعمال اﻷمانة العامة في ضوء وجود موارد مالية وبشرية محدودة. |
| 82. The Economic and Social Commission for Asia and the Pacific, which meets annually, provides overall direction to the work of the secretariat. | UN | ٨٢ - توفر اللجنة، التي تجتمع سنويا، التوجيه عموما ﻷعمال اﻷمانة. |
| 18. The Commission, which meets biennially (1994) for a period of two weeks, provides overall direction to the work of the secretariat. | UN | ١٨-٧ تقدم اللجنة، التي تجتمع كل سنتين )١٩٩٤( لمدة أسبوعين، التوجيه عموما ﻷعمال اﻷمانة. |
| In this context, the secretariat would welcome the secondment of staff from both within and outside the United Nations system on a non-reimbursable basis. The inter-agency nature of the work of the secretariat is understood to be on the same basis as it was within the context of the Decade, namely, of a substantive, multidisciplinary and intersectoral character, rather than purely institutional. | UN | وفي هذا السياق، ترحب اﻷمانة بإعارة الموظفين من داخل منظومة اﻷمم المتحدة وخارجها بغير تعويض، ومن المفهوم أن الطابع المشترك بين الوكالات ﻷعمال اﻷمانة سيكون على نفس اﻷساس الذي كان عليه ضمن إطار العقد، أي أنه طابع فني ومتعدد الاختصاصات ومشترك بين القطاعات وليس طابعا مؤسسيا محض. |
| 18.7 The Commission, which meets biennially (1996) for a period of two weeks, provides overall direction to the work of the secretariat. | UN | ١٨-٧ تقدم اللجنة، التي تجتمع كل سنتين )١٩٩٦( لمدة اسبوعين، التوجيه عموما ﻷعمال اﻷمانة. |
| 18.7 The Commission, which meets biennially (1996) for a period of two weeks, provides overall direction to the work of the secretariat. | UN | ١٨-٧ تقدم اللجنة، التي تجتمع كل سنتين )١٩٩٦( لمدة اسبوعين، التوجيه عموما ﻷعمال اﻷمانة. |
| 18. The Commission, which meets biennially (1994) for a period of two weeks, provides overall direction to the work of the secretariat. | UN | ١٨-٧ تقدم اللجنة، التي تجتمع كل سنتين )١٩٩٤( لمدة أسبوعين، التوجيه عموما ﻷعمال اﻷمانة. |
| 19.9 The Presiding Officers provide overall direction to the work of the secretariat on issues related to the integration of women into development in the region, in accordance with paragraph 88.2 of the Regional Plan of Action on the Integration of Women into the Economic and Social Development of Latin America and the Caribbean, 1995-2001. | UN | ٩١-٩ تقدم هيئة رئاسة المؤتمر التوجيه العام ﻷعمال اﻷمانة فيما يتعلق بالمسائل المتصلة بإدماج المرأة في عملية التنمية في المنطقة، وفقا للفقرة ٨٨-٢ من خطة العمل اﻹقليمية المتعلقة بإدماج المرأة في عملية التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ١٩٩٥-٢٠٠١. |
| 19.9 The Presiding Officers provide overall direction to the work of the secretariat on issues related to the integration of women into development in the region, in accordance with paragraph 88.2 of the Regional Plan of Action on the Integration of Women into the Economic and Social Development of Latin America and the Caribbean, 1995-2001. | UN | ١٩-٩ تقدم هيئة رئاسة المؤتمر التوجيه العام ﻷعمال اﻷمانة فيما يتعلق بالمسائل المتصلة بإدماج المرأة في عملية التنمية في المنطقة، وفقا للفقرة ٨٨-٢ من خطة العمل اﻹقليمية المتعلقة بإدماج المرأة في عملية التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ١٩٩٥-٢٠٠١. |
| That would enable the Member States to make a genuine evaluation of the secretariat's work. | UN | وهذا سوف يمكّن الدول الأعضاء من إجراء تقييم حقيقي لأعمال الأمانة العامة. |
| He called on Board members to secure more predictable and comprehensive extrabudgetary support for the secretariat's work. | UN | ودعا أعضاء المجلس إلى ضمان توفير دعم أشمل وأكثر قابلية للتنبؤ به لأعمال الأمانة وذلك من الموارد الخارجة عن الميزانية. |
| He called on Board members to secure more predictable and comprehensive extrabudgetary support for the secretariat's work. | UN | ودعا أعضاء المجلس إلى ضمان توفير دعم أشمل وأكثر قابلية للتنبؤ به لأعمال الأمانة وذلك من الموارد الخارجة عن الميزانية. |
| He called on Board members to secure more predictable and comprehensive extrabudgetary support for the secretariat's work. | UN | ودعا أعضاء المجلس إلى ضمان توفير دعم أشمل وأكثر قابلية للتنبؤ به لأعمال الأمانة وذلك من الموارد الخارجة عن الميزانية. |
| As this goal remains to be met fully, the Secretary-General invites Member States to continue to support the secretariat's work on advancing the Repertoire through their voluntary contributions to the trust fund. | UN | ونظرا إلى أن هذا الهدف لم يُنجز بتمامه بعد، فإن الأمين العام يشجع الدول الأعضاء على مواصلة تقديم الدعم لأعمال الأمانة العامة المتعلقة بإنجاز المرجع، وذلك عن طريق التبرع للصندوق الاستئماني. |