"آخذها" - Translation from Arabic to Spanish

    • llevarla
        
    • llevaré
        
    • llevo
        
    • llevar
        
    • tomo
        
    • llevármela
        
    • llevarlo
        
    • tomar
        
    • tomarla
        
    • lleve
        
    • llevé
        
    • tomarlo
        
    • tomé
        
    • llevara
        
    • llevaría
        
    Tengo un montón de papeleo de nuevo en la estación, pero cuando vuelva aquí, estoy bien llevarla a la cárcel o el manicomio. Open Subtitles لدي الكثير من الأعمال الورقية في مركز الشرطة ولكن حالما أعود إلى هنا إما آخذها للسجن أو إلى مصحة نفسية
    Déjeme llevarla afuera este fin de semana, Simplemente nosotras dos... Open Subtitles سوف آخذها للخارج فى عطلة نهاية الأسبوع نحن الأثنان فقط
    La virgen de la escuela está sola con su gatito y la llevaré a ver Dawson. Open Subtitles العذراء وحيده مع قطتها وأنا آخذها لترى داوسون.
    ¿Conoce el camino para salir? ¿O les llevo a algún sitio... donde pueda reposar? Open Subtitles أتعرف الطريق إلى الخارج, أم تريد مني أن آخذها إلى مكان ترتاح فيه ؟
    Es lindo tener un auto que puedo llevar a la tienda conmigo. Open Subtitles من اللطيف إمتلاك سيارة يمكنني أن آخذها معي إلى المتجر
    Considero que su argumento cronológico -- que tomo muy en serio -- se aplicaría a las cuestiones sustantivas. UN وأرى أن حجتكم المتعلقة بالتسلسل الزمني، وأنا آخذها مأخذ الجد الشديد، تنطبق على المسائل الموضوعية.
    Bueno, entonces tendré que llevármela a casa conmigo después del entrenamiento y rogar a mis padres que me dejen quedármela. Open Subtitles حسنا, إذا سيكون علي فقط أن آخذها معي إلى المنزل بعد التدريب، وأترجى والدي ليدعوني أحتفظ بها.
    ¡Adoro este trasero! ¿Puedo llevarlo al trabajo? Open Subtitles أحب هذا المؤخرة هل بالإمكان أن آخذها إلى الشغل معي؟
    Tal vez luego de llevarla a pasear, hablaremos de negocios... Open Subtitles ربما نناقش التسوّق معاً بعد أن آخذها في جولة.
    ¿Adónde la llevas? Aún no lo he decidido. Pero quiero llevarla a algún lugar lejos de aquí. Open Subtitles لم أقرر بعد ولكن أريد أن آخذها إلى مكان بعيد
    Seria cruel llevarla de aqui tan pronto. Devonshire está lejos. Open Subtitles سيكون قاسٍ مني أن آخذها مبكراً ديفونشاير بعيدة جداً
    Se dio muy fuerte en la cabeza al caer, así que... decidí llevarla al hospital. Open Subtitles راْسها اصطدمت بقوه فى السياره لهذا قررت أن آخذها الى المستشفى
    Tuve que llevarla a lo de su mamá, sabes cómo es eso. Open Subtitles كان لا بد أن آخذها إلى أُمها وأنتتعرفكيفيمكنأَنيكونذلك.
    Fue un accidente. Dame las llaves del auto. Lo llevaré a la veterinaria. Open Subtitles إنها حادثه, أعطيني مفاتيح السياره وسوف آخذها إلى العياده البيطريه
    Incluso me lo llevaré por la funeraria, si quieres Open Subtitles قد آخذها أيضا ً إلى بيت الجنازات لو أردت
    No hace falta. Es mi superior. Yo lo llevo. Open Subtitles ذلك لَيسَ ضروريَ، سيدي بمكنني أن آخذها اليه.
    Localizar y llevar todos los explosivos. Dinamita, detonadores y explosivos plásticos. Open Subtitles أحدد أماكن المتفجرات و آخذها ديناميت و صواعق و أي متفجرات أخرى
    Las pastillas que tomo son estrógenos, porque mi cuerpo no lo produce. Open Subtitles الحبوب التي آخذها هي إستروجين، لأن جسدي لا يستطيع إفرازه.
    Debo llevármela. No estará aquí cuando se vayan. Open Subtitles يجب أن آخذها الآن وإلا لن أجدها حين يُغادرون
    Sé que no puedo llevarlo conmigo, ¿entonces por qué duele? Open Subtitles لا أريد أن اترك الحقيبة و الآن لا أستطيع أن آخذها معي إذن لماذا العناء
    Puedo tomar eso, venderlo poco a poco y hacer mucho más dinero. Open Subtitles ..يمكنني أن آخذها و أقسمها لكميات صغيرة أبيعها و أصنع مالا أكثر من هذا
    Mi intención era tomarla sin matar al hombre. Open Subtitles و كان فى نيتى بعد ذلك أن آخذها بدون قتل الرجل
    Dejen que la lleve a la camioneta. Open Subtitles أسمع, لما لا تتركني آخذها إلى الخارج بالشاحنة؟
    Se ha convertido en una criminal enajenada porque no la llevé al ballet. Open Subtitles لقد أصبحت مجرمة مجنونة فقط لأنني لم آخذها للباليه
    Puedo tomarlo en la recepción, por favor? Open Subtitles ممكن ان آخذها فى الاستقبال من فضلك؟
    Es que las clases que tomé en la escuela fueron aburridas y llenas de brutos. Open Subtitles آسفة الحصص التي آخذها في المدرسة مملة وتضج بالأغبياء
    Cuando estaba obsesionado con el golf Tess solía molestarme para que la llevara a Colonial Williamsburg. Open Subtitles عندما كنت اذهب الى الغولف كانت تيس تترجاني لكي آخذها الى مستعمرة ويليامزبرج
    Si la quieres yo la llevaría muy lejos de aquí. Open Subtitles إذا كنت تهتم بها سوف آخذها بعيداً جدا من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more