"آخر تقرير قدم" - Translation from Arabic to Spanish

    • último informe presentado
        
    • presentación del último informe
        
    • que se presentó el último informe
        
    último informe presentado desde el examen anterior UN آخر تقرير قدم منذ الاستعراض السابق
    último informe presentado desde el examen anterior UN آخر تقرير قدم منذ الاستعراض السابق
    último informe presentado desde el examen anterior UN آخر تقرير قدم منذ الاستعراض السابق
    último informe presentado desde el examen anterior UN آخر تقرير قدم منذ الاستعراض الأخير
    123. No ha habido cambios en relación con las disposiciones de este artículo del Pacto desde la presentación del último informe. UN ٣٢١- لم يطرأ أي تغيير في الموقف فيما يخص أحكام هذه المادة من العهد منذ آخر تقرير قدم ويظلّ ما ورد فيه سارياً.
    15. Desde que se presentó el último informe a la Asamblea General, se ha publicado el Nº 9 de la serie, Internally Displaced Persons Compilation and Analysis of Legal Norms. UN 15- ومنذ آخر تقرير قدم إلى الجمعية العامة صدرت الحلقة رقم 9 في السلسلة بعنوان تجميع وتحليل المعايير القانونية التي تنطبق على المشردين داخليا.
    último informe presentado desde el examen anterior UN آخر تقرير قدم منذ الاستعراض السابق
    último informe presentado desde el examen anterior UN آخر تقرير قدم منذ الاستعراض السابق
    último informe presentado desde el examen anterior UN آخر تقرير قدم منذ الاستعراض السابق
    último informe presentado desde el examen anterior UN آخر تقرير قدم منذ الاستعراض السابق
    último informe presentado desde el examen anterior UN آخر تقرير قدم منذ الاستعراض السابق
    último informe presentado desde el examen anterior UN آخر تقرير قدم منذ الاستعراض السابق
    último informe presentado desde el examen anterior UN آخر تقرير قدم منذ الاستعراض السابق
    último informe presentado desde el examen anterior UN آخر تقرير قدم منذ الاستعراض السابق
    último informe presentado desde el examen anterior UN آخر تقرير قدم منذ الاستعراض السابق
    VII. Conclusiones Desde el último informe presentado a la Asamblea General en octubre 2005, se han registrado importantes mejoras en la situación de los derechos humanos en Nepal. UN 78 - منذ آخر تقرير قدم للجمعية العامة في تشرين الأول/أكتوبر 2005، طرأ تحسن كبير على حالة حقوق الإنسان في نيبال.
    8.8. Evolución de los indicadores de mortalidad materna desde el último informe presentado a la CEDAW UN 8-8 تطور مؤشرات الوفيات النفاسية منذ آخر تقرير قدم إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    Convenio No. 168 (Fomento del empleo y la protección contra el desempleo, 1988), último informe presentado en 1998. UN الاتفاقية رقم 168 (النهوض بالعمالة والحماية من البطالة، 1988)، آخر تقرير قدم في عام 1998
    Convenio No. 121 (Prestaciones en caso de accidentes del trabajo y enfermedades profesionales, 1964), último informe presentado en 1999; UN الاتفاقية رقم 121 (إعانات إصابات العمل، 1964)، آخر تقرير قدم في عام 1999؛
    1225. Se han producido algunos cambios significativos en el Programa de Igualdad de Acceso al Empleo desde la presentación del último informe. En 1986, el programa amplió la base de sus servicios para ofrecer oportunidades de empleo de verano a estudiantes de postsecundaria. UN ٥٢٢١- وحدثت بعض التغييرات الهامة في برنامج تكافؤ فرص الاستخدام منذ آخر تقرير قدم: ففي عام ٦٨٩١ وسع برنامج تكافؤ فرص الاستخدام قاعدة خدمته لتوفير فرص استخدام حقيقية لطلاب مرحلة ما بعد الثانوية.
    29. En relación con el sistema general de salud, hay informes de que no se ha mejorado en lo que respecta a la mortalidad materna e infantil desde la presentación del último informe. UN 29- وفيما يتعلق بنظام الصحة العام، فقد أفادت التقارير بأنه لم يتم تحقيق أي تقدم بشأن وفيات الأمهات والرضع منذ آخر تقرير قدم.
    20. Desde que se presentó el último informe a la Asamblea General, se está imprimiendo en inglés el volumen titulado United Nations Decade for Human Rights Education (1995-2004): Lessons for Life, que se va a traducir a los demás idiomas oficiales. UN 20 ومنذ آخر تقرير قدم إلى الجمعية العامة، تعكف أقسام اللغات الرسمية الأخرى على ترجمة المجلد المعنون عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان (1995-2004) دروس في الحياة وهو المجلد الجاري طباعته حالياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more