Pero lamentamos informarle que ella no desea tener contacto con Ud. en este momento." | Open Subtitles | لكننا آسفون لإعلامك أنها لا تتمنى أن تتصلين بها في الوقت الحالي |
Las falsas acusaciones que se han presentado no son una novedad para esta Asamblea, y lamentamos el hecho de tener que responder a ellas una vez más. | UN | الادعاءات الكاذبة ليست جديدة على هذا المحفل. ونحن آسفون لأننا سنضطر إلى الرد على هذه الادعاءات الكاذبة مرة أخرى. |
Lo siento pero el tipo que nos escolta, no nos pierde de vista. | Open Subtitles | آسفون ، لكن الرجل الذي أدخلنا لا يريد تركنا أي رجل؟ |
Lo sentimos, pero sabes que tienes que irte. Venga. Kelly, Lo siento. | Open Subtitles | نحن آسفون,لكنك تعرف أنه يجب أن نرحل,هيا تعال كيلي,أنا آسف |
Niles, no tendré la conciencia tranquila hasta que le pidamos Perdón. | Open Subtitles | النيل، ضميري لَنْ يَرتاحَ حتى الإثنان منّا قالوا بأنّنا آسفون. |
Huelga decir cuánto lamentamos que en el documento no se aborden ni la limitación de los armamentos ni las cuestiones relativas a la no proliferación. | UN | ولا داعي لأن نقول كم نحن آسفون لأن هذه الوثيقة لم تتطرق لمسألتي تحديد الأسلحة وعدم الانتشار. |
- Oh, es un honor poder servirles. - lamentamos no poder ser de mas ayuda. | Open Subtitles | لقد شرفنا أن نكون في الخدمة ونحن آسفون لعدم المزيد لكم |
lamentamos haberlo molestado. Vamos, Rico. | Open Subtitles | آسفون إذا كنا قد أزعجناك سيد لونغمان هيا ريكو |
Pensé que era número equivocado, pero siguen llamando y nunca dicen "Lo siento". | Open Subtitles | ظننته رقمًا خاطئًا، لكنهم ظلّوا يتّصلون ولا يقولون أبدًا بأنهم آسفون. |
Bueno, realmente creo que deberíamos volver decir que Lo siento y devolverlo. | Open Subtitles | الأمّ: حَسناً، أَعتقدُ حقاً نحن يَجِبُ أَنْ فقط نَستديرُ ويَقُولُ بأنّنا آسفون ويُرجعُه. |
Lo siento, lamento interrumpirlos pero esto es una emergencia | Open Subtitles | نحن آسفون لا نريد أن نقتحم المنزل ولكنه أمر طارئ |
Lo sentimos, has contactado un numero que ha sido desconectado o ya no está disponible. | Open Subtitles | نحن آسفون. إنّك وصلت لرقم قد تم فصله أو غير داخل في الخدمة. |
Lo sentimos mucho por ese grupo que la pasó mal volviendo a casa. | Open Subtitles | الآن من أجل المجموعة الموجودة بالخارج, التي واجهت أوقات عصيبة للعودة إلى ديارها آسفون بشأن ذلك. |
- Lo sentimos. - Bueno, agradece que estás aquí a tiempo. | Open Subtitles | ــ نحن آسفون ــ احمدوا الله أنّنا أحضرناكم إلى هنا بالوقت المناسب |
Perdón por apuntarles con un arma. | Open Subtitles | آسفون لتوجيهنا أسلحتنا نحوكم، يا أصحاب لم يكن لدي أي فكرة أننا من نفس الجهة |
Perdón por gritar. Oh, lamento haber gritado. | Open Subtitles | آسفون لأننا صرخنا بوجهك أنا من علي الاعتذار |
- lamento la demora, Cynthia. - Allí están. | Open Subtitles | ــ آسفون للتأخر يا سينثيا ــ ها قد جئتما، لا يهم |
Sra. Quickly, estamos muy apenados acerca del té que tuvo con nuestro padre. | Open Subtitles | سّيدة كويكلي، نحن جداً آسفون على الشاي الذي كان مع أبينا |
Disculpe no tenemos cambio. | Open Subtitles | آسفون سيدي لا نملك نقوداً أصغر |
Disculpen la tardanza, pero a uno de nosotros le gusta llamar la atención al entrar. | Open Subtitles | آسفون على التأخير, ولكن أحدنا يحب الظهور بشكل لائق |
Gracias. Perdona que creyéramos que la habías secuestrado. | Open Subtitles | شكراً مو، ونحن آسفون لأننا اعتقدنا أنك خاطف أطفال |
Perdone Sr. No se repetirá. Es lucy, nuestra hermana. | Open Subtitles | ـ آسفون يا سيدي، هذا لن يحدث ثانية ـ لقد كانت أختى الصغيرة، لوسي |