"آسف جداً" - Translation from Arabic to Spanish

    • siento mucho
        
    • Lo siento
        
    • siento tanto
        
    • lamento mucho
        
    • siento muchísimo
        
    • lamento tanto
        
    Lo siento mucho, sé que no es consuelo, pero se fue sin sufrimiento... Open Subtitles آسف جداً لخسارتك أعرف أنه عزاء بسيط لكنه مات دون ألم
    Lo siento mucho, y si te sirve de algo, yo tengo que pagar mucho dinero Open Subtitles أنا آسف جداً .. ولو يواسيك أن تعرفي فقد طلبوا مني غرامة ضخمة
    Lo siento mucho, pero me temo que no puedo tomar su caso. Open Subtitles أنا آسف جداً ولكني أخشى أنه لا أستطيع تولي قضيتكم
    Oh, Dios, bueno, siento tanto que no puedan venir. Open Subtitles أوه، لورد، حَسناً، آسف جداً أنت لا تَستطيعُ جَعْله.
    siento mucho la forma en que actué la última vez, ¿sabes? Open Subtitles انا آسف جداً حيال الطريقة التي تصرفت بها آخر مرة ، تعلمين ؟
    Srta. Brisbane, lo siento mucho, pero tengo que irme, me están esperando. Open Subtitles آنسة بريسبان ، أنا آسف جداً ، بجب أن أذهب ، هم ينتظرونني
    Subirás al cadalso por los hombres que mataste. Lo siento mucho. Open Subtitles لو إنك ستقف لتندم على الرجال الذين قتلتهم، أنا آسف جداً
    Judy siento mucho tu perdida. ¿Cuándo murió? Open Subtitles أنا آسف جداً لخسارتك متى توفي؟
    Lo siento mucho. Shep me dijo 8:30. Fue una confusión, supongo. Open Subtitles أنا آسف جداً ، لكن شيب قال لي الساعة الثامنة ونصف لقد حصل إلتباس على الأرجح
    Lo siento mucho, pero simplemente no hay modo de conseguir una audiencia con el Hechicero hoy. Open Subtitles أنا آسف جداً لكن ببساطة ليس هناك طريقة للحصول على مقابلة مع المشعوذ اليوم
    Jaeyong, no es de buena educación molestar a la gente. Lo siento mucho. Open Subtitles جيونغ ، ليس من الأدب ازعاج الناس أنا آسف جداً
    Lo siento mucho. Es por la estrategia. Open Subtitles أنا آسف جداً هذه فقط إستراتيجية
    Lo siento mucho. Pero de verdad no tengo camas libres. Open Subtitles أنا آسف جداً ولكنى حقيقة ليس لدى أى أسرة أخرى متاحة
    De verdad Lo siento, pero tanto los Ninjas... como los Transformes tienen equipos completos. Open Subtitles أنا آسف جداً ولكن كلا فريقي النينجا والمتحولون ممتلئين لديهم فرق كاملة
    Rani, yo sé que esto fue mi culpa. Lo siento de verdad. Open Subtitles أنا أعلم أن كل هذا كان خطأي .أنا آسف جداً
    ¡Lo siento tanto! ¡Qué vergüenza! Open Subtitles دعني أنتهي، أنا آسف جداً هذ الوضع محرج جداً
    Phoebe, Lo siento tanto, mira si no te gusta este, te busco otro mejor. Open Subtitles آسف جداً. إن كان هذا الشاب لا يعجبك، يمكنني أن أجد أفضل منه.
    Lo lamento mucho, pero ellos sólo estuvieron en el lugar equivocado, en el momento equivocado. Open Subtitles آسف جداً ، لكنهم كانوا فى المكان الخاطئ ، و فى الوقت الخاطئ
    siento muchísimo haber pisoteado estos preciosos asfódelos. Open Subtitles آسف جداً لأنْي دست علي نبات الزنبق الرائع
    Lo lamento tanto. Estaba parado en su entrada como una especie de inútil. Open Subtitles آسف جداً, ولكنني كنت واقفاً في وجيبة المنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more