"آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر" - Translation from Arabic to Spanish

    • Asia y América Latina y el
        
    • Asia y en América Latina y el
        
    • Asia y de América Latina y el
        
    Esta modalidad también es corriente en algunos países de Asia y América Latina y el Caribe, aunque en menor grado. UN كما تنتشر هذه الأسر المعيشية، وإن بدرجة أقل، في بعض بلدان آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    En cambio, Asia y América Latina y el Caribe presentan porcentajes de uso similares a los de las regiones más desarrolladas. UN وفي المقابل، توجد في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مستويات مماثلة لتلك الموجودة في الأقاليم الأكثر تقدما.
    Asia y América Latina y el Caribe todavía tienen unos dos decenios para aprovechar la coyuntura y prepararse para la aceleración del proceso de envejecimiento. UN ولن تنتفع آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي من الفرصة السانحة وتستعد لمواجهة تسارع عملية الشيخوخة إلا بعد عقدين من الزمن.
    Esos países están en Asia y en América Latina y el Caribe. UN وهذه البلدان السبعة هي في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Así pues es a todas luces necesario vigilar de cerca la propagación del VIH/SIDA en Asia y en América Latina y el Caribe. UN ومن الواضح، أن انتشار فيروس نقص المناعة البشرية في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي سيتطلب الرصد بعناية.
    Muchos países de Asia y de América Latina y el Caribe quedaron comprendidos en esas dos categorías. UN وعدد كبير من بلدان آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي يندرج تحت هاتين الفئتين.
    También quisiera dar las gracias a los Directores de los Centros Regionales en Asia y América Latina y el Caribe. UN كما أود أن أشكر مديري المركزين الإقليميين في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    En Asia y América Latina y el Caribe se registró la mayor disminución de la tasa bruta de natalidad, de 27% y 33%, respectivamente. UN وشهدت آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أكبر الانخفاضات في معدلات المواليد اﻷولية، حتى بلغت ٢٧ و ٣٣ في المائة على التوالي.
    Inversiones extranjeras directas y varios indicadores económicos en algunos países menos adelantados de Asia y América Latina y el Caribe UN الاستثمار المباشر اﻷجنبي وبعض المؤشرات الاقتصادية في بلدان منتقاة من أقل ابلدان نموا في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Tras un examen de esas inversiones en los países menos adelantados, el informe analiza las tendencias y modalidades actuales de las corrientes de inversiones a Asia y América Latina y el Caribe. UN ويتناول هذا التقرير تحليلا للاتجاهات واﻷنماط الراهنة لتدفقات الاستثمار الى آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، مستهلا باستعراض للاستثمار المباشر اﻷجنبي في أقل البلدان نموا.
    Además, ha crecido rápidamente el número de países de Asia y América Latina y el Caribe con elevada prevalencia del VIH. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن عدد البلدان التي تنتشر فيها الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية بشكل ملحوظ ينمو بسرعة في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Además, ha crecido rápidamente el número de países de Asia y América Latina y el Caribe con elevada prevalencia del VIH. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن عدد البلدان التي تنتشر فيها الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية بشكل ملحوظ ينمو بسرعة في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    De todas las regiones, África ocupa el primer lugar en cuanto al número de solicitudes y al volumen de asistencia proporcionada; le siguen Asia y América Latina y el Caribe. UN وبحسب المناطق، تحتل أفريقيا المرتبة الأعلى سواء في عدد الطلبات أو في المساعدة التي قُدمت، تليها آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    En las regiones menos desarrolladas en conjunto y en Asia y América Latina y el Caribe, las pautas de cambio son similares. UN 29 - ويلاحظ نمط مماثل للتغير في المناطق الأقل نموا ككل وفي آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Además, ha crecido rápidamente el número de países con elevada prevalencia del VIH, en particular en Asia y América Latina y el Caribe. UN وعلاوة على ذلك، فإن عدد البلدان التي تشهد انتشار فيروس نقص المناعة البشرية بمستويات عالية ما انفك يزيد في المناطق الرئيسية الأخرى، ولاسيما في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Para 1994 la fecundidad había venido disminuyendo durante al menos dos decenios en la mayoría de los países de Asia y América Latina y el Caribe, y estaba comenzando a disminuir en varios países de África Subsahariana. UN ففي عام 1994، كانت الخصوبة آخذة في التراجع على مدى عقدين على الأقل في معظم بلدان آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وكانت قد بدأت تتراجع في العديد من بلدان أفريقيا جنوب الصحراء.
    Una razón de ello es que muchos países en desarrollo, especialmente en Asia y América Latina y el Caribe, lograron evitar los déficits de la cuenta corriente y mejorar los coeficientes de endeudamiento durante el período de expansión económica que precedió a la crisis y, por lo tanto, tienen una base financiera sólida. UN ويكمن أحد أسباب ذلك في أن العديد من البلدان النامية، ولا سيما في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، تمكنت من تفادي عجز كبير في حساب العمليات الجارية ومن تحسين نسب الديون خلال فترة التوسع الاقتصادي التي سبقت الأزمة، وبالتالي حافظت على أساس مالي متين.
    Falle - cimientos adicionales (miles) Aumento porcentual Por último, hay que destacar que, si bien los efectos del VIH/SIDA en la demografía siguen siendo relativamente moderados, el número de países que ya registran una prevalencia de la enfermedad importante ha crecido más rápidamente en Asia y en América Latina y el Caribe que en África. UN 45 - وأخيرا، ينبغي تأكيد أنه بالرغم من أن الأثر الديمغرافي لفيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز خارج أفريقيا لا يزال منخفضا نسبيا، فإن عدد البلدان التي أصبح فيها معدل انتشار المرض ملحوظا قد تزايد بشكل أسرع في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي عنه في أفريقيا.
    En Asia y en América Latina y el Caribe, la relación total de dependencia se redujo entre 1975 y 2005, y es probable que comience a incrementarse en 2010 en Asia y en 2025 en América Latina y el Caribe. UN ففي آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، تراجعت نسبة الإعالة الإجمالية في الفترة بين 1975 و 2005، ويرجح أن تبدأ في الارتفاع في عام 2010 في آسيا وفي عام 2025 في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Conforme a la medición por hitos del alcance de los datos sobre las cuentas nacionales, una inmensa mayoría de los países desarrollados, los países de la Comunidad de Estados Independientes y de los países en desarrollo en Asia y en América Latina y el Caribe elaboran sus cuentas nacionales según el hito 2, en comparación con un poco más de la mitad de los países africanos. UN ووفقا لمقياس مؤشرات التطور لنطاق بيانات الحسابات القومية، فإن الغالبية العظمى للبلدان المتقدمة النمو، وبلدان رابطة الدول المستقلة، والبلدان النامية في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، تصنف الحسابات القومية وفقا لمؤشر التطور الثاني، بالمقارنة مع ما يزيد قليلا على نصف البلدان الأفريقية.
    La mayoría de los países de Asia y de América Latina y el Caribe que tienen políticas y programas de población están en esta categoría. UN وتندرج تحت هذه الفئة معظم بلدان آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التي تتوفر لديها سياسات وبرامج سكانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more