Como señaló hace unos minutos con mucho acierto y elocuencia el Embajador Vílchez Asher: | UN | وكما قال السفير فلتشيز آشير بفصاحة وحق منذ بضع دقائق. |
En primer lugar, deseamos señalar que nos adherimos plenamente a la declaración formulada por el Embajador de Nicaragua, Sr. Erich Vílchez ASHER. | UN | وأود أن أوضح أولا أننا نلتزم تماما بالبيان الذي أدلى به سفير نيكاراغوا السيد إيريش فيلتشيز آشير. |
En ausencia del Sr. ASHER (Nicaragua), el Sr. Abelian (Armenia), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | نظرا لغياب السيد آشير )نيكاراغوا(، تولى الرئاسة السيد أبليان )أرمينيا(، نائب الرئيس |
Asesinó a su socio, un tipo llamado Bobby ASHER, poco antes de encontrarse con usted hoy. | Open Subtitles | قتل شريكه رجل يدعى " بوبي آشير " قبل وقت قصير من مقابلتك اليوم |
Tú conociste a Simon ASHER. Sabes que él y Alex cometieron muchos errores por el camino el día que impidieron la explosión, incluyendo no pedir ayuda a las autoridades. | Open Subtitles | " تعرفين " سايمون آشير وأنه هو و " آليكس " قاموا بكثير من الأخطاء على طريق إنقاذهم الحدث |
Quinta Comisión: Sr. Erich Vilchez ASHER (Nicaragua) | UN | اللجنة الخامسة: السيد ايريك فيلشيز آشير )نيكاراغوا( |
Llévame a donde está ASHER. | Open Subtitles | لا أريد قتلك فقط خذيني إلى " آشير " |
Bonitas vistas, ASHER. | Open Subtitles | تزيينات جميلة لديك هنا " آشير " |
Enviaré alguien para que se ocupe del cadáver de ASHER. | Open Subtitles | سأرسل شخصاَ للاهتمام بجثة " آشير " |
El Chef ASHER canceló nuestra cita para esta noche. | Open Subtitles | الطاهي (آشير) ألغى موعدنا الغرامي الليلة |
¿Cuánto tiempo lleva Simon ASHER trabajando para el FBI? | Open Subtitles | منذ متى و (سيمون آشير) يعمل مع المباحث الفيدرالية؟ |
La organización para la que dices que trabajaste en Gaza... nunca ha oído hablar de Simon ASHER. | Open Subtitles | المنظمة التي زعمت العمل معها في غزّة لم تسمع قطّ عن (سايمون آشير) |
O solo otra parte de la fachada de Simon ASHER. | Open Subtitles | أو إنها مجرّد قطعة في واجهة (سايمون آشير) |
Y es lo que tú eres, Simon ASHER... una señal grande y luminosa de advertencia. | Open Subtitles | وهذا ما أنت عليه.. (سايمون آشير) علامة تحذير وامضة كبيرة |
Todo este tiempo, y aún no sé quién es el verdadero Simon ASHER. | Open Subtitles | كل هذا الوقت، ولازلت لا أعرف (حقيقة كون (سيمون آشير |
Así que tal vez tú eres la razón por la que estamos aquí, y tal vez todo el mundo aprender sobre el verdadero Simon ASHER una vez por todas ahora que sé que debería, también, ¿verdad? | Open Subtitles | لذا قد تكون السبب خلف وجودنا هنا وربما سيعرف الجميع بشأن سيمون آشير) الحقيقي نهائيًا وللأبد) |
ASHER lo conoce desde su época de la IDF | Open Subtitles | آشير) يعرفه منذ وقت إلتحاقه) بقوات الدفاع الإسرائيلية |
92. El Sr. VILCHEZ ASHER (Nicaragua), el Sr. YASSIN (Sudán) y el Sr. ABDELLAH (Túnez) afirman que sus respectivos países apoyan la inclusión del tema 150 en el programa. | UN | ٩٢ - السيد فيلتشيز آشير )نيكاراغوا( والسيد ياسين )السودان( والسيد عبد الله )تونس(: أبدوا تأييدهم ﻹدراج البند ١٥٠ في جدول اﻷعمال. |
Presidente: Sr. VILCHEZ ASHER (Nicaragua) | UN | الرئيس : السيد فيلشيز آشير )نيكاراغوا( |
Presidente: Sr. VILCHEZ ASHER (Nicaragua) | UN | الرئيس: السيد فيلشيز آشير )نيكاراغوا( |