Sí, pero no si no hay ninguna. La invasión de Alamut fue un engaño. | Open Subtitles | نعم، ولكن ليس إن لم يكن هناك شئ، احتلال (آلاموت) كان كذبة |
Y una promesa de pago del señor de la guerra Kosh a Alamut. | Open Subtitles | و وعد مكافأة من قبل زعيم الحرب (كوش) إلى (آلاموت) |
Correrá sangre en las calles de Alamut por esto. | Open Subtitles | ستُراق الدّماء في شوارع (آلاموت) من أجل هذا |
Nuestras órdenes fueron someter a Koshkhan, no atacar a Alamut. | Open Subtitles | أوامرنا كانت لردع (كوشكان)، لا لغرض مهاجمة (آلاموت) |
Tenemos indicios que Alamut estaba armando a nuestros enemigos. | Open Subtitles | سمعنا مؤشرات تدلّ على أن (آلاموت) كانت تعمل على تسليح أعدائنا |
Prometo que no me presentaré ante ti hasta que tenga pruebas de la traición de Alamut. | Open Subtitles | أريد ألاّ أرسل قبلك حتّى أبرهن دليل خيانة (آلاموت) |
Gracias, Padre. Permíteme presentarte, el manto de oración del Regente de Alamut. | Open Subtitles | هل لي أن أقدّم رداء صلاة وليّ عرش (آلاموت) |
La Princesa de Alamut será tu primer esposa. | Open Subtitles | إن كانت جوهرة كهذه تنتظرك في غرفتك، أميرة (آلاموت) ستكون زوجتك الأولى |
Los pozos de Alamut son famosos por su agua limpia y fresca. | Open Subtitles | آبار (آلاموت) ناشفة للحصول على ماء بارد نظيف |
Tus no está aquí. Aún debe estar en Alamut. | Open Subtitles | (توس) ليس هنا، لا بُد وأنه بداخل (آلاموت) |
La arena que potencia la daga hay más de ella escondida en alguna parte de Alamut, ¿no es cierto? | Open Subtitles | الرمال التي تملئين بها الخنجّر، هناك المزيد منها داخل (آلاموت)، أليس كذلك؟ |
Bueno, ¿no está aquí, no? En el funeral de su padre. En cambio, se queda en Alamut. | Open Subtitles | بجنازة أبيه، بدلاً من هذا بقى داخل (آلاموت) |
Nuestros aliados verán que nuestra invasión fue justa. La búsqueda de las forjas de armas de Alamut es importante. | Open Subtitles | لم يكن هجومنا لأجل البحث عن سلاح (آلاموت) بدكاكين الحدادة |
Su Majestad. Pensé que se quedaba en Alamut. | Open Subtitles | جلالة الملك، إعتقدتُ بأنك كنتُ ستبقى داخل (آلاموت) |
En Alamut descansa el corazón latiente de toda la vida de la Tierra el Reloj de Arena de los Dioses. | Open Subtitles | في (آلاموت) تبقى القلوب تنبض في جميع أشكال الحياة على الأرض ساعة الآلهة الرّمليّة |
El Templo Guardián secreto en las afueras de Alamut es un santuario el único lugar donde la daga puede ser escondida a salvo es la única forma de detener este Apocalipsis. | Open Subtitles | معبد الوصيّ السريّ خارج (آلاموت) هو ملجأ المكان الوحيد حيث يمكن إخفاء (الخنجر) بأمان، السّبيل الوحيد لإيقاف هذه الكارثة |
Confiaste en él, como yo. Pero Alamut no suministraba armas a nuestros enemigos. | Open Subtitles | أنت أثق به، كما فعلت أنا، لكنّ (آلاموت) لم تكن تستورد الأسلحة من أعدائنا |
Nuestros hombres han rodeado el palacio de Alamut. La batalla ha terminado. | Open Subtitles | رجالنا حاصروا قصر (آلاموت)، إنتهت المعركة |
Y el espía que supuestamente las interceptó fue contratado por ti ¡para persuadirnos a todos de invadir Alamut! | Open Subtitles | و الجاسوس الذّي تعاقد معهم غرّة كان مستاجراً من قِبلك (لإقناعناجميعاًلغزو(آلاموت! |
Princesa de Alamut fui engañado para atacar su ciudad. | Open Subtitles | أميرة (آلاموت)، لقد ضلّلت الهجوم على مدينتك |