"Se fue con Alfie, dijeron que iban a coger el autobús juntos." | Open Subtitles | لقد غادر مع آلفي, قالوا بأنهم سيستقلّون الباص معاً |
El calibre 40 que le sacaron de la cabeza no coincidía con las armas de Dustin Maker o Alfie Rentman. | Open Subtitles | الرّصاصة من عيار 40 الّتي اُخرِجتْ من رأسه لم تتطابق مع أسلحة "داستن مايكر" أو ـ"آلفي رينتمان"ـ |
Piensa en Sophie, piensa en Alfie ¡no dejes que se lo lleven todo! | Open Subtitles | فكر في (صوفي)، فكر في (آلفي) لا تدعهم يأخذون كل هذا |
Tú no los tomas, Alvie. Yo decidí curarme. | Open Subtitles | (أنتَ لا تتناول أدوية، (آلفي لقد قرّرتُ أن أصبح عاقلاً |
- Sigamos adelante. Alvie, ¿hiciste algún progreso con la composición de tu rap? | Open Subtitles | (آلفي) هل من تطوّرات في تأليف كلمات الراب؟ |
Llevo todo el día sacando balas de Alfie de cuerpos, y utilizó dos tipos de balas. | Open Subtitles | لا , ليس كذلك لقد كنتُ أستخرج رصاصات "آلفي" من الجثث طوال اليوم و لقد كان يستخدم نوعين من الرّصاص , لقد إستخدم |
Así que la bala que mató a Walt no provenía de ninguna de las armas de Alfie. | Open Subtitles | وبالتّالي فإن الرصاصة التي قتلت "والت" لم تأتِ من أيّ من أسلحة "آلفي" ـ |
Bueno, su siguiente error, Sr. Sabini, fue romper su promesa con Alfie Solomons. | Open Subtitles | ..و غلطتك الثانية سيد (سابيني) كانت نقض عهدك مع (آلفي سولومونز) |
Sé cuál es el lugar más seguro para Alfie y para mí. A tu lado. | Open Subtitles | أعلم أكثر مكان آمن لي و لـ(آلفي) و هو بجانبك |
Vale Alfie, tú ves a papá investigar. | Open Subtitles | حسنا (آلفي) شاهد والدك يقوم بالتحقيق أنت ابدو لطيفا، و أنا سأتكلم |
Mira, Alfie, mira. | Open Subtitles | أنظر لهذا، أنظر (آلفي) .. أنظر فأر معدني، فم حقيقي فأر معدني، فم حقيقي |
Tú, Alfie Owens, eres muy joven, ¿no? | Open Subtitles | لكنك أنتَ، (آلفي أوينز) أنتَ صغير جدا، أليس كذلك ؟ |
Espero que te diviertas tanto como yo, Alfie. | Open Subtitles | أتمنى أن تحصل على نفس المتعة التي حصلت عليها (آلفي) |
Alfie, ¿por qué hay un pitido siniestro viniendo de detrás de mí? | Open Subtitles | (آلفي) لماذا يوجد صفير شرير يأتي من خلفي ؟ |
Craig, no te preocupes, Alfie está bien, pero bajo ningún concepto entres en la casa. | Open Subtitles | (غريغ) لا تقلق، (آلفي) بخير لكن لا تدخل المنزل أبدا |
Oh, Dios, no. Val, necesito que cuides de Alfie por mi tambien | Open Subtitles | يا الهي، لا (فال) أحتاج أن تهتمي بـ(آلفي) من أجلي، حسنا ؟ |
A ver, ¿"La Soltera Retozona" "Alfie", "Ladrona por Amor" "La Noche de los Generales", "Deseo en una Mañana de Verano"? | Open Subtitles | "فتاة (جورجي)". "آلفي" ، "قامبت". "ليلة الجنرالات"، "انفجر"؟ |
Alfie, luego de todas estas semanas juntos. | Open Subtitles | وا أسفاه يا (آلفي)، بعد كل هذه الأسابيع معًا |
No estoy sugiriendo que Alvie fuese un reemplazo pero sería una excelente distracción. | Open Subtitles | ،لستُ أقترح أنّ يكون (آلفي) بديلاً لكنّه سيحدث إلهاءاً كبيراً |
No hiciste caso a la historia de la madre de Alvie pero te preocupaste lo suficiente como para pedir una audiencia. | Open Subtitles | ،تجاهلتَ قصّة (آلفي) حول والدته لكنّكَ اهتممتَ كفايةً لترتب جلسة استماع |
? AIvie? | Open Subtitles | آلفي)؟ |