"آلهه" - Translation from Arabic to Spanish

    • dioses
        
    • diosa
        
    Como faraón, puedes liberar a tu gente, adorar a otros dioses, adorar a otros dioses, siempre y cuando yo pueda adorarte. Open Subtitles عندما تصبح فرعون .. يمكنك تحرير قومك تسجد لأى آلهه تعجبك طالما أنا أسجد لك
    Una vez vivieron aquí grandes hombres. Gigantes, dioses. Open Subtitles ذات يوم, عاش هنا رجال عظماء عمالقه و آلهه
    dioses de mi padre, maldigan esta raíz y háganla mortal. Open Subtitles بحق آلهه ربي تلعن هذه الجذور وتجعلها مميته
    Eres una diosa de fuego con un idioma de escupir fuego con su asombroso talento. Open Subtitles أنت آلهه نارية بموهبه ذكيه في أستخدام قوه النار
    Las muñecas son apiladas en el Templo de Kiyomitsu, consagrado a Kannon, diosa de la compasión, y son quemadas públicamente. Open Subtitles تُجمع الدمى في معبد "كيوميزو" حيث تُقدم لأجل "كونون" آلهه الرحمه ثم يتم حرقها أمام الناس
    Creí que los dioses me negaban una señal. Y me equivoqué. Open Subtitles لقد كنت أعتقد ان آلهه الحرب رفضت أن تعطيني إشاره ولكنى كنت مخطأ
    Porque los temas principales de las esculturas griegas eran los dioses. Open Subtitles لان المعروضات الاساسيه للنحت اليونانى كانت عباره عن آلهه
    Confía en mi, son lo opuesto. Y definitivamente no son dioses. Open Subtitles ثقي بي , إنهم بالعكس وهم بالتأكيد ليسوا آلهه
    Una vez reinaron esta tierra, eran guerreros, eran dioses. Open Subtitles لقد حكموا هذه الأرض قبلاً، كانوا مُحاربين، و كانوا آلهه.
    Rogué de nuevo a Qebehut y a seis dioses más. Open Subtitles ناشدت الالهه كبشيت مرة أخرى، و 6 آلهه آخرين
    Entonces puede que sea hora de reconsiderar a qué dioses adoramos. Mi señor. Open Subtitles إذاً, ربما قد حان الوقت لإعادة النظر لأي آلهه نعبد
    Y cuando empezó la guerra empezaron a comportarse como dioses. Open Subtitles ولكن عندما بدأت الحرب ! تصرفوا وكأنهم آلهه
    "dioses, haced que conozca el dolor humano". Open Subtitles دعه يعرف ألم الأنسانية , يا آلهه
    - El hecho es... que hubo un momento en el que viste que los Goa'uld no son dioses. Open Subtitles -وجهة نظري هي, -كان هناك وقت في حياتك حيث ادركت انه لا يمكن ان يكون كل الجواؤولد آلهه.
    "Y todos los dioses de Roma lo condenan. " Open Subtitles وكل آلهه روما يدينونه
    ¿Cómo pueden ser todos ellos dioses? Open Subtitles -كيف من الممكن ان يصبحوا كلهم آلهه.
    Aquí es donde los hombres se convierten en dioses. Open Subtitles هُنا حيث يُصبح الرجل آلهه.
    Mi bella dama Esplen, diosa de Navalore. Open Subtitles سيدتي الجميلة اسبلين آلهه نافالور
    - Una diosa. - Una princesa. Open Subtitles آلهه اميرة
    El dinero tocado por "la diosa de la riqueza" dá suerte. Open Subtitles - مال من آلهه الثروة...
    diosa de la Lucha. Open Subtitles آلهه القتال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more