"آننا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Anna
        
    • Ann
        
    • Ana
        
    Y entonces, cuando le pregunté a Anna por él, me mintió nuevamente. Open Subtitles و عندما سألت آننا عنها ، كذبت عليّ مرةً اخرى
    Ahora, Anna es de color y por eso debemos ser muy amables con ella. Open Subtitles الآن , آننا من الزنوج و علينا أن نعاملها بلطف
    Anna obligó a regresar a todas y no las dejó ir a casa hasta que terminen la colcha. Open Subtitles إستدعت آننا الجميع ولن تدعهم يعودون لمنازلهم حتى ينتهون من اللحاف
    Todas trabajaron 73 horas, impulsadas por la voluntad de Anna. Open Subtitles عملوا جميعا طوال 73 ساعة متواصلة حفزتهم إرادة آننا..
    Ahí arriba se escribe: "Cásate conmigo, Ann". Open Subtitles هناك تكتب على السماء " هل تتزوجيني آننا "
    Hola, soy Anna, deje su mensaje después del bip. Gracias. Open Subtitles مرحباً أَنا آننا من فضلك اَتْركُلي رسالة بعد سماع البيب شكراً
    Hola Anna. Sobre antes, espero que mantenga nuestro pequeño secreto. Open Subtitles مرحباً آننا بالنسبة لقبل ذلك اود ان تبقي سِرَّنا الصغيرَ في طي الكتمان
    Cley dice que... soy el informante porque hablo con Anna. Open Subtitles قال كلاي ذلك انني المخبر لانني تكلمت مع آننا
    Dame un teléfono, así llamaré a Anna. Open Subtitles احضر لي هاتفا وبعدها سأكلم آننا
    Vamos a tener que hablar sobre esta cosa de Anna. Open Subtitles موضوع آننا ، يجب علينا حقا التحدث بخصوصه
    Anna, ¿por qué debo irme ahora? Open Subtitles آننا ، لماذا لماذا عليّ ان أذهب الآن؟ لقد وصلت للتو
    Debería dejarme ir y hablar con Anna, porque yo podría hacer que ellos se rindan. Open Subtitles يجب عليك ان تتركني اذهب لاتحدث مع آننا لانه بإمكاني اقناعهم بالاستسلام
    Luego, él y Anna que encima llegó una hora tarde nos reconocieron que les parecían ridículos los nombres de nuestros hijos. Open Subtitles بعد ذلك آننا حضرت متأخرة ساعة كاملة، ثم اعترفوا لنا أنهم يعتقدون
    Estábamos ahí, los dos exhaustos desprevenidos como nunca, cuando Anna tuvo la idea. Open Subtitles كنا فارغين، مندهشون كما لم يكن من قبل، آننا خطرت لها فكرة.
    Le diré a Anna que traiga unas lámparas. Open Subtitles أنا هجيب آننا لجَلْب بَعْض المصابيحِ.
    Constanza, hay un montón de colores que a todas nos gustaría utilizar pero tenemos que respetar la opinión de Anna. Open Subtitles -هناك الكثير من الألوان يا كونستانس التى نحب جميعا إستخدامها ولكن علينا إحترام رأى آننا
    Glady Joe, porqué no muestras a Anna su cuarto? Open Subtitles -جوو و جليدى , هل يمكن أن تريا آننا غرفتها ؟
    Ahora, Anna unas señoras de la iglesia vienen a visitarte hoy. Open Subtitles -والآن .. يا آننا ستأتى بعض السيدات من الكنيسة لرؤيتكى اليوم
    "si no veo a Ann en diez segundos, voy a morir". Open Subtitles لو لم ارى فيها " آننا " لمده 10 ثواني سااموت
    Por una vez es Ann la que se emborrachó hasta desmayarse y no Andy. Open Subtitles For once, it's Ann who blacked out drunk and not Andy. للمره الاولى " آننا " هي من تكون ثمله وليس اندي
    Todas respetaban a Ana que es la costurera maestra Open Subtitles يطيع الجميع آننا فهى ربة عمل صانعو الألحفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more