Quiero que sea picante, pero aún así genial, como Ike y Tina en esa película. | Open Subtitles | أريده أن يكون حاراً لكن يبقى رائعاً مثل آيك وتينا في ذلك الفيلم |
Según la información proporcionada por la Potencia administradora, el huracán Ike causó daños en el 95% de los edificios de Gran Turca y Caicos del Sur y más de 700 personas perdieron sus viviendas, aunque no hubo muertos. | UN | ووفقا للمعلومات التي قدمتها الدولة القائمة بالإدارة، دمر الإعصار آيك 95 في المائة من المباني في جزيرتي ترك الكبرى وكايكوس الجنوبية، وفقد أكثر من 700 شخص منازلهم، ولكن لم تحدث خسائر في الأرواح. |
A Ike Clanton lo mataron 2 años después, en un robo. | Open Subtitles | آيك كلانتون أصيب وقتل بعد سنتين أثناء محاولة سرقة |
Como Ike y Tina, pero sin los platos rotos. | Open Subtitles | نوعاً ما مثل آيك و تينا لكن بدون الأطباق المكسورة |
Este es el dispositivo en que se hizo la búsqueda de Van Eyck. | Open Subtitles | (هذا هو الجهاز الذي استعمله في البحث عن (فان آيك. |
Es el viejo auto de Ike Turner. | Open Subtitles | تلك سيارة آيك تورنر القديمة لقد رأيتها من قبل |
Ike estaba determinado a no verse envuelto en más guerras convencionales. | Open Subtitles | كان آيك عاقدًا العزم على أن لا ينشغل بمزيد من الحروب التقليدية |
Ike afirmaba que su plan aliviaría las sospechas mutuas pero también abriría el secreto de la maquinaria militar soviética. | Open Subtitles | زعم آيك أن خطته ستخفف من حدة الشكوك المتبادلة علاوة على أنها ستكشف النقاب عن الآلة العسكرية السوفيتية |
No vine a ver a Ike Junior. | Open Subtitles | أمسك بهذه الآغطية أنا لم آ إلى هنا لرؤية آيك.الإبن |
Ike, Maggie es la persona más dulce que he conocido. | Open Subtitles | آيك إن ماغي ألطف إنسان يمكن أن تقابله على الإطلاق |
¿Quieres ayudarme a dejar solo a Ike? | Open Subtitles | هل تريدين مني أن أطلب من آيك المغادرة الآن؟ |
Y estoy a gusto con Ike. | Open Subtitles | هناك غطاء لكل وعاء وأنا أشعر بالارتياح مع آيك أتعلمون. |
¿Aceptas, Ike, tomar a Maggie como tu legítima esposa? | Open Subtitles | آيك هل توافق على أن تكون ماغي كاربنتر زوجتك حتى آخر العمر |
¿Aceptas, Maggie, tomar a Ike como tu legítimo esposo? | Open Subtitles | وأنت ماغي هل توافقين على أن يكون آيك غراهام زوجك لآخر العمر؟ |
El Chicago Defender. Ike Epstein. ¿Lo conoces? | Open Subtitles | و صحيفة شيكاغو، و آيك ايبشتاين أنت تعرفه؟ |
Al final, Ike, somos quienes somos y yo quiero más. | Open Subtitles | فى النهاية,آيك نحن من نحن وأنا أريد المزيد |
¡Y ahora, damas y caballeros den la bienvenida por favor en el mundialmente famoso Miramar Playa Hotel de Ike Evans al Sr. Frank Sinatra! | Open Subtitles | والآن سيداتي وسادتي رحبوا بضيف سيد آيك أيفنز وفندق شاطئ الميرامار سيد فرانك سيناترا |
Nos daremos cuenta de eso, Ike. Necesitaremos algo en esa habitación. | Open Subtitles | سنشعر بذلك, آيك نحتاج الى شئ ما فى هذه الغرفة |
Ike Evans del mundialmente famoso Miramar se hará cargo de dirigir sus hoteles. | Open Subtitles | آيك ايفانز من ميرامار الشهير عالميا سوف يأتي الى الداخل ويدير فنادقه. |
Tendré mi resistencia, y volveremos a ser Ike y Tina. | Open Subtitles | أنا أحصل على انتكاستي ثم نعود بعدها لنكون آيك وتينا |
Alguien estaba investigando las medidas de seguridad de Van Eyck. | Open Subtitles | (شخص ما بحث عن الترتيبات الأمنية لـ(فان آيك. |
No, David Icke es bastante el carácter y yo quería saber lo que era todo acerca de lo que le llamé y dijo: "¿Me llevas alrededor de Stonehenge y mostrarme los alrededores | Open Subtitles | لا, ديفيد آيك هو الى حد ما الشخصية وكنت أريد أن أكتشف حول ماذا كان كل هذا لذا اتصلت به وقلت "هل يمكنك أن تصطحبني حول ستونهنج وتريني الأرجاء |
¿Estás diciendo que él no mató al Sr. Walaczek? | Open Subtitles | لقد كان متأخرا عن آيك بخطوة هل تقترح انه لم يقتل السيد والازشيك |