El Consejo también escucha las exposiciones del Excmo. Sr. Apakan y de la Excma. Sra. Tagliavini, realizadas por videoconferencia desde Kiev. | UN | كما قدم كل من معالي السيد أباكان ومعالي السيدة تاغليافيني إحاطة إلى المجلس عن طريق الفيديو من كييف. |
La misión estará encabezada por el Embajador Ertuğrul Apakan (Turquía). | UN | وسيقود البعثة السفير إيرطغرول أباكان من تركيا. |
La misión estará encabezada por el Embajador Ertuğrul Apakan (Turquía). | UN | وسيقود البعثة السفير إيرتوغرول أباكان من تركيا. |
El Sr. Apakan indicó que la OSCE acogía con beneplácito los acuerdos de Minsk y los esfuerzos encaminados a respetar el alto el fuego. | UN | وأفاد السيد أباكان أن منظمة الأمن والتعاون في أوروبا ترحب باتفاقات مينسك وبالجهود الرامية إلى تنفيذ وقف لإطلاق النار. |
En septiembre de 2009, el Sr. Ertuğrul Apakan reemplazó al Embajador İlkin en el cargo de Presidente del Comité. | UN | وفي أيلول/سبتمبر 2009، حل إرتوغرول أباكان محل السفير إلكين رئيسا للجنة. |
En septiembre de 2009, Ertuğrul Apakan sustituyó al Embajador İlkin como Presidente del Comité. | UN | وفي أيلول/سبتمبر 2009، حل إرتورول أباكان محل باقي إلكين في منصب رئاسة اللجنة. |
Sr. Apakan (Turquía) (habla en inglés): Turquía suscribe la declaración formulada por el representante de Suecia en nombre de la Unión Europea. | UN | السيد أباكان (تركيا) (تكلم بالإنكليزية): تعرب تركيا عن تأييدها للبيان الذي أدلى به ممثل السويد بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
Sr. Apakan (Turquía) (habla en inglés): Quisiera empezar expresando nuestra satisfacción con el proyecto de resolución (A/64/L.8) que la Asamblea General se propone aprobar esta mañana. | UN | السيد أباكان (تركيا) (تكلم بالإنكليزية): اسمحوا لي أن أبدأ بالإعراب عن ارتياحنا لمشروع القرار (A/64/L.8) الذي تعتزم الجمعية العامة اعتماده هذا الصباح. |
5. El Sr. Roman-Mokey (Perú) propone al Sr. Apakan (Turquía) para el cargo de Presidente de la Reunión. | UN | 5 - السيد رومان - موكي (بيرو): رشح السيد أباكان (تركيا) رئيسا للاجتماع. |
6. El Sr. Apakan (Turquía) es elegido Presidente por aclamación. | UN | 6 - انتخب السيد أباكان (تركيا) رئيسا بالتزكية. |
7. El Sr. Apakan (Turquía) ocupa la Presidencia. | UN | 7 - تولى السيد أباكان (تركيا) رئاسة الاجتماع. |
Sr. Apakan (Turquía) (habla en inglés): Ante todo, permítaseme dar las gracias al Sr. Moreno Ocampo, Fiscal de la Corte Penal Internacional, por su exposición informativa. | UN | السيد أباكان (تركيا) (تكلم بالإنكليزية): اسمحوا لي أولا أن أشكر السيد مورينو - أوكامبو، المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية، على إحاطته الإعلامية. |
Sr. Apakan (Turquía) (habla en inglés): Turquía hace suya la declaración formulada en nombre de la Unión Europea. | UN | السيد أباكان (تركيا) (تكلم بالإنكليزية): تعلن تركيا تأييدها للبيان الذي تم الإدلاء به بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
Sr. Apakan (Turquía) (habla en inglés): Turquía hace suya la declaración formulada por el representante de España en nombre de la Unión Europea. | UN | السيد أباكان (تركيا) (تكلم بالإنكليزية): تؤيد تركيا البيان الذي أدلى به ممثل إسبانيا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
Desde enero de 2010, la Presidencia corresponde a Ertuğrul Apakan (Turquía). | UN | ومنذ كانون الثاني/يناير 2010، تولى إرتورول أباكان (تركيا) رئاسة الفريق العامل. |
Sr. Apakan (Turquía) (habla en inglés): Una vez más, nos hallamos en un momento decisivo en el Oriente Medio. | UN | السيد أباكان (تركيا) (تكلم بالإنكليزية): مرة أخرى نمر بمرحلة محورية في الشرق الأوسط. |
Embajador Ertuğrul Apakan | UN | السفير إرطغرل أباكان |
Sr. Apakan (Turquía) (habla en inglés): Ante todo, quisiera dar la bienvenida al Excmo. Sr. José Luis Guterres, Viceprimer Ministro de Timor-Leste, y darle las gracias por sus observaciones. | UN | السيد أباكان (تركيا) (تكلم بالإنكليزية): في البداية، أود أن أرحب بدولة السيد خوسيه لويس غوتيريس، نائب رئيس وزراء تيمور - ليشتي، وأن أشكره على ملاحظاته. |
En 2010, la Mesa del Comité estaba compuesta por Ertuğrul Apakan (Turquía) en la Presidencia y Francia, el Gabón y la Federación de Rusia en las Vicepresidencias. | UN | وفي عام 2010، كان مكتب اللجنة مشكلا من إرطوغرول أباكان (تركيا)، رئيسا، ومن وفود الاتحاد الروسي وفرنسا وغابون التي شغلت مناصب نواب الرئيس. |
En 2010 Ertuğrul Apakan (Turquía) desempeñó la Presidencia del Grupo de Trabajo. | UN | وفي عام 2010، شغل إرطوغرول أباكان (تركيا) منصب رئيس الفريق العامل. |