"أباكان" - Translation from Arabic to Spanish

    • Apakan
        
    El Consejo también escucha las exposiciones del Excmo. Sr. Apakan y de la Excma. Sra. Tagliavini, realizadas por videoconferencia desde Kiev. UN كما قدم كل من معالي السيد أباكان ومعالي السيدة تاغليافيني إحاطة إلى المجلس عن طريق الفيديو من كييف.
    La misión estará encabezada por el Embajador Ertuğrul Apakan (Turquía). UN وسيقود البعثة السفير إيرطغرول أباكان من تركيا.
    La misión estará encabezada por el Embajador Ertuğrul Apakan (Turquía). UN وسيقود البعثة السفير إيرتوغرول أباكان من تركيا.
    El Sr. Apakan indicó que la OSCE acogía con beneplácito los acuerdos de Minsk y los esfuerzos encaminados a respetar el alto el fuego. UN وأفاد السيد أباكان أن منظمة الأمن والتعاون في أوروبا ترحب باتفاقات مينسك وبالجهود الرامية إلى تنفيذ وقف لإطلاق النار.
    En septiembre de 2009, el Sr. Ertuğrul Apakan reemplazó al Embajador İlkin en el cargo de Presidente del Comité. UN وفي أيلول/سبتمبر 2009، حل إرتوغرول أباكان محل السفير إلكين رئيسا للجنة.
    En septiembre de 2009, Ertuğrul Apakan sustituyó al Embajador İlkin como Presidente del Comité. UN وفي أيلول/سبتمبر 2009، حل إرتورول أباكان محل باقي إلكين في منصب رئاسة اللجنة.
    Sr. Apakan (Turquía) (habla en inglés): Turquía suscribe la declaración formulada por el representante de Suecia en nombre de la Unión Europea. UN السيد أباكان (تركيا) (تكلم بالإنكليزية): تعرب تركيا عن تأييدها للبيان الذي أدلى به ممثل السويد بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Sr. Apakan (Turquía) (habla en inglés): Quisiera empezar expresando nuestra satisfacción con el proyecto de resolución (A/64/L.8) que la Asamblea General se propone aprobar esta mañana. UN السيد أباكان (تركيا) (تكلم بالإنكليزية): اسمحوا لي أن أبدأ بالإعراب عن ارتياحنا لمشروع القرار (A/64/L.8) الذي تعتزم الجمعية العامة اعتماده هذا الصباح.
    5. El Sr. Roman-Mokey (Perú) propone al Sr. Apakan (Turquía) para el cargo de Presidente de la Reunión. UN 5 - السيد رومان - موكي (بيرو): رشح السيد أباكان (تركيا) رئيسا للاجتماع.
    6. El Sr. Apakan (Turquía) es elegido Presidente por aclamación. UN 6 - انتخب السيد أباكان (تركيا) رئيسا بالتزكية.
    7. El Sr. Apakan (Turquía) ocupa la Presidencia. UN 7 - تولى السيد أباكان (تركيا) رئاسة الاجتماع.
    Sr. Apakan (Turquía) (habla en inglés): Ante todo, permítaseme dar las gracias al Sr. Moreno Ocampo, Fiscal de la Corte Penal Internacional, por su exposición informativa. UN السيد أباكان (تركيا) (تكلم بالإنكليزية): اسمحوا لي أولا أن أشكر السيد مورينو - أوكامبو، المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية، على إحاطته الإعلامية.
    Sr. Apakan (Turquía) (habla en inglés): Turquía hace suya la declaración formulada en nombre de la Unión Europea. UN السيد أباكان (تركيا) (تكلم بالإنكليزية): تعلن تركيا تأييدها للبيان الذي تم الإدلاء به بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Sr. Apakan (Turquía) (habla en inglés): Turquía hace suya la declaración formulada por el representante de España en nombre de la Unión Europea. UN السيد أباكان (تركيا) (تكلم بالإنكليزية): تؤيد تركيا البيان الذي أدلى به ممثل إسبانيا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Desde enero de 2010, la Presidencia corresponde a Ertuğrul Apakan (Turquía). UN ومنذ كانون الثاني/يناير 2010، تولى إرتورول أباكان (تركيا) رئاسة الفريق العامل.
    Sr. Apakan (Turquía) (habla en inglés): Una vez más, nos hallamos en un momento decisivo en el Oriente Medio. UN السيد أباكان (تركيا) (تكلم بالإنكليزية): مرة أخرى نمر بمرحلة محورية في الشرق الأوسط.
    Embajador Ertuğrul Apakan UN السفير إرطغرل أباكان
    Sr. Apakan (Turquía) (habla en inglés): Ante todo, quisiera dar la bienvenida al Excmo. Sr. José Luis Guterres, Viceprimer Ministro de Timor-Leste, y darle las gracias por sus observaciones. UN السيد أباكان (تركيا) (تكلم بالإنكليزية): في البداية، أود أن أرحب بدولة السيد خوسيه لويس غوتيريس، نائب رئيس وزراء تيمور - ليشتي، وأن أشكره على ملاحظاته.
    En 2010, la Mesa del Comité estaba compuesta por Ertuğrul Apakan (Turquía) en la Presidencia y Francia, el Gabón y la Federación de Rusia en las Vicepresidencias. UN وفي عام 2010، كان مكتب اللجنة مشكلا من إرطوغرول أباكان (تركيا)، رئيسا، ومن وفود الاتحاد الروسي وفرنسا وغابون التي شغلت مناصب نواب الرئيس.
    En 2010 Ertuğrul Apakan (Turquía) desempeñó la Presidencia del Grupo de Trabajo. UN وفي عام 2010، شغل إرطوغرول أباكان (تركيا) منصب رئيس الفريق العامل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more