"أبدو بخير" - Translation from Arabic to Spanish
-
Me veo bien
-
siento bien
-
¿ Luzco bien
-
que estoy bien
-
Parezco estar bien
-
me siento muy bien
| Por qué no Me veo bien? | Open Subtitles | لماذا لا أبدو بخير ؟ |
| ¿Me veo bien, malditos irlandeses? ! | Open Subtitles | هل أبدو بخير أيها الإسكتلنديين الحمقى ؟ |
| ¿Acaso Me veo bien? | Open Subtitles | -هل أبدو بخير حقاً؟ |
| ¿Me veo bien? | Open Subtitles | - وهل أبدو بخير ؟ |
| ¿Me veo bien? | Open Subtitles | هل أبدو بخير ؟ |
| ¿Me veo bien? Dame tu mano. | Open Subtitles | هل أبدو بخير ؟ |
| Me veo bien. | Open Subtitles | أبدو بخير |
| No. Me veo bien. | Open Subtitles | لا، أبدو بخير |
| -No me siento bien. -Las piedras están dentro de mí. | Open Subtitles | أنا لا أبدو بخير الأحجار فيّ داخلي |
| Así que ¿te perece que estoy bien? | Open Subtitles | إذاً، أكنت أبدو بخير بالنسبة لك؟ |
| Adelántate, no me siento muy bien. | Open Subtitles | إنطلق, فأنا لا أبدو بخير |