¿Te parezco alguien con quien sea fácil convivir? | Open Subtitles | هل أبدو لك كأحد ما يستطيع أن يدير منزلاً ؟ |
¿Te parezco tan extraño... que tengo que estar en las sombras de la oscuridad... como un condenado anormal? | Open Subtitles | هل أبدو لك غريبا كما أبدو في الظلام مثل مسخ مشوه |
Crecí en un pequeño pueblo. ¿Qué Te parece urbano de mí? | Open Subtitles | لقد ترعرعت في بلدة صغيرة كيف أبدو لك متمدن ؟ |
¿Realmente Le parezco el tipo de persona... que botaría su licencia médica... y robaría en la casa de un paciente? | Open Subtitles | أعني , حقا ,هل أبدو لك كهذا النوع من الأشخاص الذي سوف يرمي رخصته الطبية بعيدا و يقتحم منزل مريض و يطلق النار ؟ |
¿Parezco un magnate de los bienes raíces? | Open Subtitles | هل أبدو لك كاحد مراكز القوى المالية بالبلده ؟ |
¿Por qué no usas éstos? ¿Cómo me veo patinando con los patines de mi hermana? | Open Subtitles | وهل أبدو لك كمن يريد التقيؤ في حذاء شقيقتي |
¿Tengo pinta de ser una princesa prima bailarina? | Open Subtitles | هل أبدو لك كأميرة ترقص الباليه؟ |
- ¿Tengo cara de estar loco? | Open Subtitles | هل أبدو لك مجنون ؟ |
- solo la posibilidad de ganarla. - Te parezco tan estupido? | Open Subtitles | ــ فرصة لكي تحصل عليه ,علي أي حال ــ هل أبدو لك غبيً ؟ |
Vamos, ¿te parezco el tipo de novia surfista y playera? | Open Subtitles | هل أبدو لك العروس التي تتزحلق على الماء؟ |
¿Te parezco alguien que necesita terapia para afrontar circunstancias nuevas? | Open Subtitles | هل أبدو لك كشخص يحتاج للإستشارة حتى يتأقلم عم الظروف الجديدة؟ |
¿Te Parezco una niña que se vende por la idea de una piscina? | Open Subtitles | هل أبدو لك كطفلة يتغير رأيها بمجرد ذكر المسبح؟ |
¿Qué Te parezco? ¿La guía del Dr. Spock para criar valquirias? | Open Subtitles | هل أبدو لك كدليل الدكتور سبوك لتربية الفالكريز ؟ |
¿Realmente Te parece que salgo con una chica atlética? | Open Subtitles | هل أبدو لك كفتاة قد تواعد أحد الشبان الرياضيين؟ |
Todo falso. ¿Te parece que tengo senos? | Open Subtitles | كل هذا الكلام خاطئ ، هل أبدو لك بأني املك أثداء ؟ |
Ahora tengo que dar explicaciones porque Le parezco una adolescente? | Open Subtitles | ... وأنت تمنعيننى لأننى أبدو لك كمراهقة؟ |
¿Le parezco en condiciones de cometer un robo? | Open Subtitles | هل أبدو لك في وضع أستطيع فيه أرتكاب جريمة كما في لعبة "كراند ثيفت أوتو" , هذا جنون |
¿Te Parezco un vendedor de coches usados? | Open Subtitles | وهل أبدو لك كبائع سيارات مستعملة؟ |
¿Me veo como si fuese a parir una camada? | Open Subtitles | ماذا؟ هل أبدو لك وكأنني سألد مجموعة من الجراء؟ |
¿Es que Tengo pinta de joyero? | Open Subtitles | كيف أبدو لك , صائغ؟ أنا أبيع الكثير من الأشياء ,"راى". |
¿Tengo cara de idiota? | Open Subtitles | كيف أبدو لك يا جاي؟ أحمق لعين؟ |
¿Acaso Parezco un venado, imbécil? | Open Subtitles | هل أبدو لك غزال لعين ,أيها ألاحمق؟ |
Yo Parezco una niña, una cría, pero no crea que es así. | Open Subtitles | أتعلم, قد أبدو لك طفلة صغيرة, لكن المظاهر تخدع. |
¿Quién crees que soy? | Open Subtitles | من؟ هل أبدو لك رجل قوي؟ أخبرني، هل أنا كذلك أيها اللعين؟ |
¿Luzco como un maldito miembro? | Open Subtitles | -هل أبدو لك كعضو لعين؟ -علينا أن نرتدي زياً معيناً |