"أبكى" - Translation from Arabic to Spanish

    • llorar
        
    • llorando
        
    • lloro
        
    • lloré
        
    • lloraría
        
    • llorado
        
    • lloraba
        
    • lágrimas
        
    A mi me gusta despedirme de la gente que quiero... aunque solo sea para echarme a llorar hija puta. Open Subtitles أننى أحب أن أودع الناس الذين أحبهم حتى لو جعلونى أبكى حتى تجف عينى أيتها العاهرة
    ¡Y tampoco me voy a disculpar, ni agacharme, o rogar, o llorar! Open Subtitles وأنا لن أعتذر أيضاً ، أو أبكى ، أو اتذلل
    ♫ Dejado en este ancho mundo... ♫ ... para llorar y lamentarme... ♫ ... traicionado por una joven adolescente. Open Subtitles تٌركت فى هذا العالم الواسع كى أبكى و أندب فاجعتى خدعت من قبل البنت المراهقة
    Estuve llorando toda la mañana porque creí que no volvería a verte. Open Subtitles كنت أبكى طوال الصباح لأننى ظننت بأننى لن أراك ثانية
    -Yo también lloro mucho. Soy un llorón. Open Subtitles أبكى كثيراً، أيضاً أنا بائس كبير
    Esa vez con la carta... incluso frente a tantas personas... nunca lloré al ser humillada por él. Open Subtitles ذلك الوقت بالرسالة حتى أمام أولئك العديد من الناس لم أبكى عندما قام بتوبيخى
    llorar por algo que sucedió hace tanto tiempo algo que casi no recuerdo. Open Subtitles أن أبكى على شئ قد مضى عليه زمن طويل شئ ، أتذكره بصعوبة
    Me hacía llorar verla trabajar tan duro. Open Subtitles عملها الشاق والمتعب جعلنى أبكى عليها
    Estoy muy avergonzada, doctor. De repente, empecé a llorar. Open Subtitles انا خجلانه جداً , أيها الطبيب فجأة , كنت أبكى
    Él nunca lo supo, pero yo, algunas noches... me ponía a llorar. Open Subtitles لم يعلم أبداً ولكنى فى ليالى كثيرة كنت أبكى قبل نومى مراراً
    Cuando yo era una niña, ella siempre me hacía llorar. Open Subtitles عندما كنت صغيرة , كانت تجعلنى أبكى دائما
    me voy a ir a casa a comer algo de comida decente llorar a gusto, quedarme debajo de mi gran... bicho gigante! Open Subtitles سأذهب للمنزل أكل بعض الطعام المريح أبكى بحرقه أزحف تحت السرير كالزغب
    Pero no hay ninguna ley que diga que tengo que llorar, ¿no? Open Subtitles ولكن لا يوجد قانون يقول أننى يجب أن أبكى أليس ذلك صحيحا؟
    Esa maldita camarera volverá y me verá llorando. Open Subtitles هذه النادلة اللعينة سوف تعود و ترانى أبكى
    - Mierda, estoy llorando otra vez. - Hay que irse. Open Subtitles تبا , أنا أبكى مرة أخرى عليك الذهاب الان
    Estaba llorando lágrimas de verdad por ese capullo y él se estaba besando con una cualquiera. Open Subtitles كنت أبكى بحرارة على هذاالمعتوه,وهويقبلفتياتغريبات.
    No lloro con lágrimas como la gente. Open Subtitles أنا لا أبكى بالدموع كسائر الناس.
    El odia cuando lloro. Le recuerda la noche de nuestra boda. Open Subtitles انه يكره عندما أبكى فهذا يذكّره بليلة زفافنا
    Por que no le dices que lloro durante el sexo? Open Subtitles لماذا لا تخبريه أننى أبكى أثناء ممارسة الجنس؟
    ¿Por qué lloré entonces? Open Subtitles لماذا أنا أبكى إذن ؟
    lloraría y te contaría todos los detalles, pero perdí mi sombra en el aborto, así que vas a tener que creerme. Open Subtitles كنت سوف أبكى بشده وأنا أخبرك كل التفاصيل، لكنني فقدت ظلي خلال عملية الإجهاض، لذلك أنت ستضطرّى لأن تأخذى منى هذه الكلمه فقط.
    Me acuerdo de haber llorado como un niño en sus brazos Open Subtitles كنت أبكى مثل الطفل بين ذراعى كافيرياما
    Un extraño se sentó en mi mesa y ordenó para mí unos pasteles mientras yo lloraba en su pañuelo. Open Subtitles جلس شخص غريب على نفس المنضدة و طلب لى بعض من الكعك بينما كنت أبكى و أمسح دموعى فى منديله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more