"أبنية مستأجرة" - Translation from Arabic to Spanish

    • locales alquilados
        
    • locales arrendados
        
    Más del 25% de las escuelas funcionaba en locales alquilados insatisfactorios que carecía de los servicios de educación adecuados. UN وأكثر من ٢٥ في المائة من المدارس عملت في أبنية مستأجرة غير مُرضية، تفتقر الى المرافق التعليمية المناسبة.
    Además, se estaban construyendo otras dos escuelas para reemplazar locales alquilados insatisfactorios. UN يضاف الى ذلك وجود مدرستين قيد البناء للحلول محل أبنية مستأجرة غير مُرضية.
    Gracias a las construcciones recientes, la proporción de escuelas situadas en locales alquilados inadecuados, que era del 15% en el período objeto del informe anterior, descendió al 11%. UN ونتيجة لﻷبنية الجديدة، انخفضت نسبة المدارس القائمة في أبنية مستأجرة غير ملائمة من ١٥ في المائة في الفترة المستعرضة السابقة إلى ١١ في المائة.
    Solamente el 9% de las escuelas administrativas estaban situadas en locales alquilados. UN وهناك تسعة في المائة فقط من المدارس اﻹدارية تشغل أبنية مستأجرة.
    Una proporción elevada de las escuelas del Líbano (42%) estaban instaladas en locales arrendados inadecuados. UN هذا وإن نسبة كبيرة )٤٢ في المائة( من المدارس في لبنان تشغل أبنية مستأجرة غير مرضية.
    Porcentaje de escuelas administrativas en locales alquilados UN نسبة المدارس اﻹدارية في أبنية مستأجرة
    Porcentaje de escuelas administrativas en locales alquilados UN النسبة المئوية للمدارس اﻹداريــة فــي أبنية مستأجرة
    Porcentaje de escuelas administrativas en locales alquilados UN النسبة المئوية للمدارس الإداريــة فــي أبنية مستأجرة
    Porcentaje de escuelas administrativas en locales alquilados UN النسبة المئوية للمدارس الإداريــة فــي أبنية مستأجرة
    Porcentaje de escuelas administrativas en locales alquilados UN النسبة المئوية للمدارس الإداريــة فــي أبنية مستأجرة
    Porcentaje de escuelas administrativas en locales alquilados UN النسبة المئوية للمدارس الإداريــة فــي أبنية مستأجرة
    Porcentaje de escuelas administrativas en locales alquilados UN النسبة المئوية للمدارس الإدارية في أبنية مستأجرة
    Porcentaje de escuelas administrativas en locales alquilados UN النسبة المئوية للمدارس الإدارية في أبنية مستأجرة
    Durante el período del que se informa, el OOPS construyó tres escuelas para reemplazar locales alquilados insatisfactorios, cuatro salones de clase para evitar que hubiera tres turnos y siete aulas especializadas. UN وأنشأت الوكالة خلال الفترة المستعرضة ثلاث مدارس لتحل محل أبنية مستأجرة غير مرضية، وأربعة صفوف لتفادي نظام الفترات الثلاث، وسبع غرف مخصصة.
    Alrededor del 24% de las escuelas del Organismo seguían funcionando en locales alquilados poco satisfactorios, que carecían de espacio suficiente y de instalaciones auxiliares como laboratorios, bibliotecas y patios de recreo. UN وكانت نحو ٢٤ بالمائة من مدارس اﻷونروا تستخدم أبنية مستأجرة غير ملائمة، تفتقر إلى الصفوف الواسعة بشكل كاف، والمرافق المساعدة، كالمختبرات والمكتبات والملاعب.
    En el período que se examina se construyeron 35 escuelas para reemplazar locales alquilados insatisfactorios, estructuras prefabricadas y edificios en estado de deterioro irreversible. UN فخلال الفترة المستعرضة، تم إنشاء ٣٥ مبنى مدرسيا، لتحل محل أبنية مستأجرة غير ملائمة، أو أبنية جاهزة الصنع، أو أخرى متصدعة غير قابلة للتصليح.
    El hacinamiento siguió constituyendo un problema en las escuelas del Organismo, el 92% de las cuales funcionaban con doble turno y el 23% ocupaban locales alquilados poco satisfactorios. UN لكن الاكتظاظ بقي مشكلة في مدارس الوكالة، وظل ما نسبته ٩٢ في المائة منها يعمل بنظام الفترتين، بينما بقي ٢٣ في المائة منها يُدار في أبنية مستأجرة غير ملائمة.
    A pesar de este avance, el 20% de las escuelas del Organismo funcionaban en dos turnos y el 25% ocupaban locales alquilados no satisfactorios. UN وعلى الرغم من هذا التقدم، فإن ٢٠ في المائة من المدارس كانت تعمل بنظام الفترتين، بينما كانت٢٥ في المائة منها تشغل أبنية مستأجرة غير ملائمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more