Negro es negro y blanco es blanco, y nunca se deben mezclar. | Open Subtitles | الأسود أسود والأبيض أبيض و الإثنان لا يلتقيان |
Bien, hay cinco: verde, amarillo rojo, blanco y azul. | Open Subtitles | : حسناً، لدينا خمسة أخضر، أصفر، أحمر، أبيض و أزرق |
No, no me lo digas... ¿alguien se olvido de avisarte de que era un evento de blanco y Negro? | Open Subtitles | لا , لا تخبريني أحدهم نسي أن يخبركِ أن هذا حدث أبيض و اسود؟ |
Sólo necesité una bata blanca y un estetoscopio. | Open Subtitles | و كل ما احتاجه الأمر هو معطف أبيض و سماعة طبية |
No voy a prepararos para ver si todo es blanco o negro. | Open Subtitles | لا يجب علي إعدادكم لِوظيفة حيث الظروف هي أبيض و أسود. |
Este es un calamar. Los machos, cuando pelean, si están muy agresivos, se ponen blancos. Estos dos machos están peleando. | TED | هذا هو الحبار. و الذكور عندما تتعارك لو كانت عدوانية، يصبح لونها أبيض و هذان الذكران يتعاركان |
Adivinad: el blanco y el blanco semimate son exactamente el mismo color. | Open Subtitles | احرزوا ماذا , أبيض و أبيض قشور البيض هم في الحقيقة لون واحد |
en un televisor en blanco y negro muy pequeño como si estuviera revisando mi email al mismo tiempo. | Open Subtitles | على شاشة تلفاز أبيض و أسود صغيرة جداً كما لو أننّي أتصفح بريدي الإلكتروني |
En un mundo lleno de mierda racial, estamos aquí un hombre negro y un hombre blanco, y acabamos elevados por encima de toda esa mierda. para ser realmente capaces de llamarse entre sí "hermano". | Open Subtitles | في هذا العالم الذي يطفح بالعنصرية, ها هي الأخوة في أسمى معانيها تتجلى بين رجل أبيض و أسود |
Rojo, blanco y azul. | Open Subtitles | هناك 3 ألوان متعادلة برأيي أحمر و أبيض و أزرق |
Entonces, pensaste que eras su prÃncipe azul en un caballo blanco, y ahora estás viendo otras huellas de cascos en su patio. | Open Subtitles | إذاً, فقد اعتقدت أنك أميرها الساحر على حصان أبيض و الآن أنت ترى ان هناك آثار حيوان آخر في ساحتها |
Tomé como... cinco copas de vino blanco, y ya no me permitieron más. | Open Subtitles | لدي , حوالي , خمس زجاجات نبيذ أبيض و لقد قاموا بإقتطاعها مني |
Tú eres ciego y negro, así que, ¿por qué no te buscas un amigo que sea blanco y sordo y así puedan ser como Gene Wilder y Richard Pryor... | Open Subtitles | أنت رجل أسود و أعمى لذلك قم بإيجاد صديق يكون أبيض و أصم بعد ذلك يمكنكم أن تكونوا مثل : |
Vale, entonces tenemos azúcar blanco y azúcar moreno, y luego Splenda. | Open Subtitles | حسناً , إذاً لدينا سكر أبيض و سكر بُنّي و بعدها يأتي سكر الريجيم |
¿Qué opinas de la del vestido blanco y negro? | Open Subtitles | ما رأيك بالتي ترتدي فستاناً به أبيض و أسود ؟ |
Lo llamaban Mayonesa porque era blanco y se llamaba Mayo. | Open Subtitles | كانوا يسمونه مايونيز 'لأنه أبيض و كان يسمى مايو |
Lo llamaban Mayonesa porque era blanco y se llamaba Mayo. | Open Subtitles | كانوا يسمونه مايونيز 'لأنه أبيض و كان يسمى مايو |
me sacaron al asfalto, y allí estaba ese avión rojo, blanco y azul. Fue hermoso. | TED | أوصلوني لأرضية المدرج، وكانت هناك طائرة ، لونها أحمر ، أبيض و أزرق. كانت جميلة . |
Cinco puntos. Soy blanca y redonda, pero no siempre me puedes ver. | Open Subtitles | خمس نقاط ، أنا أبيض و مستدير و لكن لست دائماً متواجد |
Les llega por cortesía de la bandera roja, blanca y azul De mi bandera roja, blanca y azul... | Open Subtitles | جالباً إليك لطف الأحمر، أبيض و الأزرق أحمر، أبيض، أزرق |
Sé que nada es blanco o negro, especialmente en política. | Open Subtitles | أعرف أنه لا يوجد شيء أبيض و شيء أسود في السياسة |
Si tuvieran la oportunidad, nos tirarían a todos los blancos al mar. | Open Subtitles | لو امتلكوا المقدره, سيقودون كل فرد أبيض و يلقون به إلى البحر. |