"أتحدث معه" - Translation from Arabic to Spanish

    • hablar con él
        
    • hable con él
        
    • hablado con él
        
    • hablando con él
        
    • hablarle
        
    • hablo con él
        
    • hablar con el
        
    • hablaba
        
    • le hablo
        
    • conversar con él
        
    Algo está mal aquí y necesito hablar con él antes de comenzar con todo esto; Open Subtitles و أنا حقا أحتاج ان أتحدث معه قبل أن أذهب و ابدأ هذا
    y hablar con él, tratar de resolver esto, y luego ayudarlo de algún modo, Open Subtitles و أتحدث معه احاول التعرف على هذا ومن ثم مساعدته بطريقة ما
    No se preocupe. Yo sabía muy poco, Voy a hablar con él. Open Subtitles أنا اعرفه منذ كان بهذا الحجم أعلم كيف أتحدث معه
    Si es esto lo que el médico está haciendo contigo ¿no crees que es hora de que hable con él? Open Subtitles اذا كان هذا ما يفعله الدكتور لك ألا تعتقدين أنه حان الوقت الذى يجب فيه أن أتحدث معه
    Bueno, Charlie está muy apegado a él, así que he hablado con él de vez en cuando. Open Subtitles حسناً .. تشارلي كان مولعاً به لذلك كنت بالطبع أتحدث معه أحياناً.
    Así que seguí hablando con él y fingiendo ser ella y hablando. Open Subtitles لذا ظللت أتحدث معه متظاهرةً بأنها هي و تحدثنا عموماً
    Solía sentarme en mi cuarto de noche y hablarle, y él no estaba ahí. Open Subtitles كُنت أجلس في غرفتي ليلًا و أتحدث معه لكنه لم يكن معي
    En principio sí, pero hace una semana que no hablo con él. Open Subtitles يجب أن يكون هكذا ولكني لم أتحدث معه منذ أسبوع
    La ultima ves que traté de hablar con él, se enojó y se escapó a una escuela militar. Open Subtitles في أخر مرة ،حاولت أن أتحدث معه ،أصبح عصبي جداً ،و أنضم الي المدرسة العسكرية
    Ayúdalo, y no puedo hablar con él cuando quiero hablar con él. Open Subtitles ,مساعدته ولا يمكنني التحدث معه عندما أريد أن أتحدث معه
    Intenté hablar con él, pero se está comportando como un adolescente en celo. Open Subtitles أنا حاولت أن أتحدث معه لكنه يتصرف مثل مراهق محب للجنس
    Quiero hablar con él a solas. Open Subtitles ، إن عثرت عليه أريد أن أتحدث معه على أنفراد
    Pero quiero hablar con él, padre. Sólo un momento. Por favor. Open Subtitles لكنني أريد أن أتحدث معه يا أبي للحظة فقط، من فضلك
    Cuando vuelva a hablar con él, quizá saque el tema. Open Subtitles عندما أتحدث معه المرة القادمة، قد آتي على ذكر الأمر
    Con todo respeto, señor. Déjeme al menos hablar con él y hacer una recomendación. Open Subtitles مع كامل احترامي يا سيّدي، لكن على الأقل دعني أتحدث معه وأصدر تقييمي
    Sólo porque, uh, alguien puede llamar y querer hablar con él. Open Subtitles ‫فقط لأنه، اه، شخص ما قد ‫يتصل وأريد أن أتحدث معه
    Sí. Sí, tenía que hablar con él. Open Subtitles نعم, نعم, أنا بالفعل كان عليّ أن أتحدث معه
    Podemos encontrar una solución. Sólo es un niño. Deje que hable con él. Open Subtitles متأكدة أنه يمكننا حل هذا الأمر إنه مجرد طفل، دعني أتحدث معه
    ¿Quieres que hable con él que me asegure de que sus intenciones son honorables? Open Subtitles أتريدننى أن أتحدث معه قليلاً لأتأكد من أن نواياه محترمة
    No he hablado con él en tres años y no tengo ninguna intención de empezar ahora. Open Subtitles لم أتحدث معه منذ ثلاث سنوات وليس لدينة نية لفعل ذلك الآن
    He estado hablando con él esta mañana antes de que fuera al tratamiento y puedo decir lo asustado que estaba. Open Subtitles لقد كنت أتحدث معه هذا الصباح قبل أن يذهب للعلاج، ويمكنني أن أعرف مدى الخوف الذي ينتابه.
    Estuve casada con él 10 años, sé como hablarle. Open Subtitles لقد كنت زوجته لمدة عشر سنوات وأعرف كيف أتحدث معه
    Dile lo que sientes. Lo hago, hablo con él. hablo con él todo el tiempo. Open Subtitles ـ أخبريه عن شعورك ـ أنا أفعل ذلك, أنا أتحدث معه طوال الوقت
    Yo queria hablar con el sobre con quien compartía la información. Open Subtitles أردت أن أتحدث معه حول مع من تشارك بالمعلومات.
    Ha hecho la típica cosa que hacen los bebés de oler la leche de su mami, y podía oír mi voz cuando le hablaba. Open Subtitles أتعرفين، لقد فعل ذلك الشيء الذي يفعلونه الأطفال حيث يستطيعون شَم حليب والدتهم ويستطيع سماع صوتي عندما كنت أتحدث معه
    le hablo, pero no sé si puede oírme. Open Subtitles مازلت أتحدث معه لا أعلم إن كان يسمعني
    Me permite ver el espíritu humano dentro de él, conversar con él, y... Open Subtitles أنها تسمح لي برؤية روح الأنسانية التي موجودة بداخله ... أتحدث معه , و

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more