"أتدرون" - Translation from Arabic to Spanish

    • Saben qué
        
    • ¿ Saben
        
    • Sabes qué
        
    • Sabéis qué
        
    • Sabes lo
        
    • ¿ Sabéis
        
    • saben por qué
        
    ¿Saben qué sucede cuando 500 millones de galones de veneno tóxico se filtran? Open Subtitles أتدرون ما يحدث حينما 500 مليون جالون من السموم تنتشر في العراء ؟
    Y a esos multimillonarios técnicos que querían saber cómo mantener el control de su fuerza de seguridad tras el apocalipsis, ¿saben qué les dije? TED آه.. وأباطرة التكنولوجيا أولئك الذين يودون أن يعرفوا كيفية إحكام السيطرة على قواتهم الأمنية بعد نهاية العالم، أتدرون ماذا قلت لهم؟
    ¿Saben cuál fue su fallido argumento de seducción? TED أتدرون ماذا كانت الطريقة غير الموفقة التي إبتدر بها النقاش؟
    Pero ¿saben para qué fue útil esa información? TED بكل الأحوال، أتدرون فيمَ استخدمت هذه المعلومات؟
    Uno dice, ¿sabes qué? TED تقول ، أتدرون ؟ كان علىّ اختيار النوع الآخر من الشاي.
    ¿Cuánto tiempo tenemos? ¿Sabéis qué? Será mejor que lo dejemos aquí. Open Subtitles ياه,كم من الوقت بقي لدينا ,أتدرون فلننه الإجتماع هنا هذا
    ¿Sabes lo que hacen las familias cuando la gente miente y traicionan unos a otros? Open Subtitles أتدرون ما تفعله العائلة, عندما يقوم الناس بالكذب و خيانة بعضهم؟
    Pero Saben qué, mis deseos nunca se vuelven realidad. Open Subtitles لكن أتدرون أمنياتي لا تتحقق أبدا
    ¿Saben qué más deberíamos ver? Open Subtitles أتدرون ماذا علينا أن نُشاهد أيضاً؟
    ¿Saben qué escucharía con cada paso? Open Subtitles أتدرون ماذا سأسمع مع كل خطوة؟
    ¿Saben qué me encantó? Open Subtitles أتدرون ما أجمل شيء؟
    Lo que tienen de especial es que no saben si gustarán. Open Subtitles أتدرون ما الشيء الخاص حياله؟ أنهم لا يعرفون إن كان سيعجب الناس.
    ¿Saben que mas recibí a cambio de mi dinero? Open Subtitles أتدرون وماذا حصلت عليه أيضا مقابل مادفعت؟
    ¿Saben por qué? Open Subtitles وزجّوا بي في السجن، أتدرون لم زجّوا بي في السجن؟
    Por años trabajé en ese infierno. ¿Saben por qué? Open Subtitles عملت لثمان سنوات في ذلك المكان اللعين,أتدرون لماذا؟
    Para. ¿Sabes qué? No me importa. Open Subtitles توقفوا.أتدرون ماذا أنا لا أهتم
    ¿Sabes qué? Se está haciendo tarde. Open Subtitles أتدرون ، لقد تأخر الوقت
    - ¿Sabes qué vamos a hacer? - ¿Qué? Open Subtitles أتدرون ماذا سنقدم لكم ؟
    Está bien, ¿sabéis qué? Yo me voy a la cama. Buenas noches. Open Subtitles حسنٌ، أتدرون سأذهب إلى الفراش، عمتّم مساءً
    De hecho, Sabéis qué, lo solucionaré sola. Open Subtitles في الواقع، أتدرون سأتولى الأمر، بنفسي ولكن هل لديكمَ أي صابون حقيقي، يا رفاق؟
    ¿Sabes lo que voy a hacer me va a hacer que me dicen? Open Subtitles أتدرون ما أنا فاعل ؟ سأجعله يخبرني ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more