¿Sabes qué hizo mi hermano la última vez que salió de prisión? | Open Subtitles | أتدرين ماذا فعل شقيقي عندما خرج من السجن بآخر مرّة؟ |
¿Sabes qué más recuerdo de niño? | Open Subtitles | أتدرين ماذا أيضاً أتذكر عندما كنت صبياً ؟ |
Oye, ¿sabes qué más puedo usar? | Open Subtitles | هيي ، أتدرين ماذا يمكن أن أستفيد منه أيضاً؟ |
Tú sabes, amor todos somos lo que hacemos en este mundo, y tú eres moza. | Open Subtitles | أتدرين يا جميلتى.. ..نحن نكون بقدر ما نفعله فى هذا العالم، وأنت نادلة0 |
Sabes, esos chicos me recuerdan el porqué yo me fajaba en la escuela. | Open Subtitles | أتدرين هؤلاء الأولاد يذكروني لماذا كنت أخوض الشجارات وأنا في المدرسة |
¿Sabes qué me encanta de todo esto? | Open Subtitles | أتدرين ما أكثر شيء يعجبني في هذا الأمر ؟ |
Oye, ¿sabes qué más toma mucho tiempo? | Open Subtitles | أتدرين ماذا يستغرق وقتاً طويلاً كذلك؟ بناء عالم جديد |
¿Sabes qué ha sido lo peor de todo esto del héroe del metro? | Open Subtitles | أتدرين ما هو أسوأ ما في موضوع البطل بأكمله؟ |
¿Sabes qué tipo de chicos atraes de esa manera? | Open Subtitles | أتدرين أي نوع من الفتية تلفتين النظر بطريقتك تلك؟ |
¿Sabes qué pocos tienen la oportunidad de que sus vidas signifiquen algo? | Open Subtitles | أتدرين كم يحصل قلّة من الناس على فرصة كيّ يكون لحياتهم مغزى؟ |
¿Sabes qué? | Open Subtitles | أتدرين , أنا لديّ شعور الآن كأنني كنت مختطف |
¡Escúchame! ¿Sabes qué pasará cuando los jugadores te vean fallando? | Open Subtitles | لا، أنصتي لي، أتدرين ماذا سيحدث إذا رآكِ اللاعبين وأنتِ تتذبذبين؟ |
Dios sabe lo que harían con la evidencia. ¿Sabes? Simplemente no confío en ellos. | Open Subtitles | فالله وحده يعلم, ما سيفعلونه بالأدلة أتدرين, أنا فقط لا أثق بهم |
Sabes, la única cosa que me mantiene arriba es que estabas que no podías controlar al empleado del aparcamiento. | Open Subtitles | أتدرين , الآمر الوحيد الذي كاد ان يفسد الآمر نكِ لم تستطيعين أن تتحكمي بحارس الموقف |
Sabes, en el bosque hubo un momento en el que estabas dispuesta a matarme. | Open Subtitles | أتدرين , فى الغابة كانت هناك لحظات كنت فيها على استعداد لقتلى |
Ya sabes, para que la culpa continúe. | Open Subtitles | أتدرين فقط لأبقي هذا الإحساس بالذنب |
¿Sabes que hubiera sido lindo? | Open Subtitles | أتدرين ما الذي كان من الممكن أن يكون فعلاً جميلاً ؟ |
¿Sabe qué les ocurre a las niñas malas que van contando mentiras? | Open Subtitles | أتدرين ما يحدث للفتيات الشريرات الذين يحكون قصصا شريره ؟ |
¿Saben qué dicen de los suicidas? | Open Subtitles | أتدرين ما يقولون عن أولئك الذين ينتحرون؟ |
Seis años en coma. ¿Sabes lo qué es eso para uno de nosotros? | Open Subtitles | قضيتُ ستة أعوام في غيبوبة، أتدرين ما يعنيه هذا لواحد منّا؟ |
Sólo te importaba ser famosa, ¿sabes algo? | Open Subtitles | كل ما تهتمين به هو الشهرة حسناً ، أتدرين ؟ |