"أتري" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Ves
        
    • Verás
        
    • ¿ Ve
        
    • Lo ves
        
    • ¿ Ven
        
    • Verá
        
    • Ver
        
    • Lo ve
        
    • Ya ves
        
    • Vea
        
    • Veras
        
    • ¿ Has visto
        
    ¿Ves como la escritura en el brazo izquierdo es similar a la de la derecha, pero en ángulo raro? Open Subtitles أتري كيف أن الكتابة على الذراع الأيسر مشابهة لتلك التي على الذارع الأيمن، لكن زاويتها مضحكة؟
    Quería decírtelo. Lo escribí en mi mano, ¿ves? Todo. Open Subtitles نويت إخبارك و كتبت كل شيئ علي يدي ، أتري ؟
    ¿ Ves? Lo que tienes que hacer es agarrar el palo asi. Open Subtitles أتري ، مايتوجب عليك معرفته هو الإمساك بالمضرب على هذا النحو.
    Verás sé lo que es perder, Max. Open Subtitles أتري ، أنا أعلم كيف تكون الخسارة ، يا ماكس
    , Pal, dejame explicarte algo 500a 00:48:43,123 -- 00:48:45,070 Mira, esta nave espacial? Usted ve, no es Exclusion? Open Subtitles يبدو انك لم تفهم يا صاح , دعني أشرح لك , أتري سفينة الفضاء تلك
    Puedo apuntar a la salida. ¿Lo ves? Open Subtitles يمكنه الإشارة إلى الخروج. أتري ذلك؟
    ¿Ves esa medalla de oro que lleva en el cuello? Open Subtitles أتري ذلك الشعار الذهبي المتدلي من رقبته؟
    ¿Ves, Obélix? Open Subtitles أتري يا اوبلكس انه ليس الخوف الذي يعطيك اجنحة
    ¿Ves ese punto brillante debajo de la órbita del ojo izquierdo? Open Subtitles أتري تلك البقعة المضيئة أسفل المدار الأيسر؟
    Ves, somos una gran familia feliz, cariño Open Subtitles أتري ذلك , الكل سعداء عزيزتي , هذه هي العائلة
    Son amigos de la Compañía de la Muerte. Y vienen por mas y mas. ¿Ves? Está creciendo. Open Subtitles إنها سَرِيةُ الموت ، أتري نحن نكبر أكثر فأكثر
    ¿Ves lo bueno que eres con ropa normal? Open Subtitles أتري مدة جودة الأمر حين ترتدي ملابس الأشخاص الطبيعية ؟
    ¿Ves esas gotas de tinta pegadas a la superficie de la página? Open Subtitles أتري هذه القطرات من الحبر العالقة بسطح الصفحة؟
    ¿Ves el problema que tengo, Andie? Open Subtitles اضيفي إلى ذلك سؤالي: أتري المشكلة التي أعانيها؟
    ¿Ves el modo en el que ella ha respondido estas preguntas? Open Subtitles أتري الطريقة التي تجاوب بها علي الاسئلة؟
    No. Verás, normalmente cuando llega un apocalipsis salgo pitando. Open Subtitles لا , أتري عادة عندما تكون هناك نهاية العالم فأهرب بسرعة
    Verás, Neena, el corazón es como una gran casa inflable. Open Subtitles أتري نينا ان القلب مثل منزل كبير قابل للتضخم
    Lo ve, le sigo siendo útil. Open Subtitles أتري ، أيها الخان المعظم أنى ما زلت مفيدا لك
    - habra sido algo de magia. - Lo ves? Open Subtitles ــ لربما هناك بعض السحر ــ أتري ؟
    ¿Ven qué efecto ha tenido la fama en "Hecho Polvo"? Open Subtitles أتري ماذا تفعل القليل من الشهرة علي الفارغ الضحل ؟
    Verá, si teme algo con suficiente fuerza... puede hacer que suceda. Open Subtitles أتري, إذا خشيت شيئاً ما كثيرا ً, ستجعله يحدث.
    Ver no hay cuerdas y cintas o algo? Open Subtitles أتري أنَّه ليس هناك أي حبال و حراسة أو أي شئ من هذا القبيل ؟
    Antiguo Impresionismo. Ya ves, les llaman Antiguos Impresionistas. Open Subtitles الأنطباعية الماضية أتري , أنهم يدعوا الأنطباعية الماضية
    Vea, no, cariño, no soy realmente del tipo de carita sonriente. Open Subtitles أتري, لا, عزيزتي, وأنا لا أحب الوجه المبتسم
    Veras, Cindy, el Grinch es un "Quien", un "Quien" por siempre.... Open Subtitles أتري سيدني الجرينش الذي , الذي دائماً
    Preguntadle a la de la cocina cómo acaba esto. ¿Has visto lo que has hecho? Open Subtitles الآن اسألا صديقكما الذي في المطبخ ليخبركما كيف سينتهي الأمر أتري ما فعلته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more