"أتساءل ماذا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Me pregunto qué
        
    • preguntaba qué
        
    • Me pregunto que
        
    • Me pregunto cómo
        
    • Me pregunto cuál
        
    • pregunto lo que
        
    • pregunto qué hay
        
    • pregunto qué habría
        
    Me pregunto qué diría el nuevo general si se llega a enterar. Open Subtitles أنا أتساءل ماذا سيقول الجنرال الجديد إذا سمع عن ذلك
    Yo Me pregunto qué pasa con la propuesta de programa de trabajo, qué pasa con el tema del desarme nuclear. UN وأنا أتساءل ماذا يجري فيما يتعلق بالاقتراح المقدم بشأن برنامج العمل، وماذا يجري فيما يتعلق بمسألة نزع السلاح النووي.
    Por último, Me pregunto qué supone todo esto para la UNCTAD y sus actividades comerciales. UN أخيراً، أتساءل: ماذا يعني ذلك كله بالنسبة للأونكتاد وأنشطته التجارية؟
    Y me preguntaba: ¿Qué podría haberle hecho cambiar de idea, si hubiese algo, el día que se fue de casa? TED وكنت أتساءل: ماذا لو حصل أي شيء جعله يغير رأيه في اليوم الذي غادر فيه وطنه؟
    Me pregunto que más encontrarán los hombres de Donald en tu mesita de noche. Open Subtitles أنا لا أتساءل ماذا الرجال دونالد سوف تجد في منضدة الخاص بك.
    Nosotros tenemos fútbol allí, y Me pregunto cómo llamáis a nuestro "soccer". Open Subtitles عِنْدَنا كرةُ قدم هناك، وأنا أتساءل ماذا نَدْعو كرةَ قدم؟
    Me pregunto qué diría un grafólogo de sus garabatos. Open Subtitles أتساءل ماذا سيفعل خبير في الخطوط في خربشتها الصبيانية ؟
    Me pregunto qué diría Espartaco... si supiera que Varinia y su hijo... son esclavos en mi casa. Open Subtitles إنني أتساءل ماذا سيكون رد فعل سبارتاكوس لو عرف أن إمرأته فارينيا و طفلها عبيد في منزلي؟
    Me pregunto qué dijo que le hizo al analista-- Open Subtitles أتساءل ماذا قلت وجعل ذلك المحلل؟ ؟ أليس لديك أي فكرة؟
    A veces Me pregunto qué habría pasado si hubiese aceptado su oferta. Open Subtitles أحيانًا أتساءل ماذا سيحدث لو أنني قبلت عرضها
    Sí, la vi en la iglesia. Me pregunto qué hace aquí. Open Subtitles أجل، رأيتها في الكنيسة، أتساءل ماذا تفعل هنا
    Sí, la vi en la iglesia. Me pregunto qué hace aquí. Open Subtitles أجل، رأيتها في الكنيسة، أتساءل ماذا تفعل هنا
    Mucho. Un montón. Me pregunto qué pasó. Open Subtitles الكثير الكثير أتساءل ماذا حصل لها؟
    Pero a veces Me pregunto qué más hay en tu vida aparte del trabajo. Open Subtitles لكنني أحيانا أتساءل .. ماذا تفعلين في حياتك باستثناء عملك
    Me pregunto qué pensaría ese niño de 10 años si pudiera verse ahora. Open Subtitles أتساءل ماذا سيقول صبي العاشرة لو . رأى نفسه الان؟
    Me pregunto ¿qué dirías si nos encontrasemos dentro? Open Subtitles أتساءل ماذا سوف تقول اذا تقابلنا في الداخل ؟
    Me pregunto qué pasaría si la perdieses. Open Subtitles أتساءل ماذا سيحدث إذا فقدتها ؟
    Me preguntaba qué tal los valores de Gibraltar. Open Subtitles كنت أتساءل, ماذا فعلتم بشأن سندات جبل طارق؟
    Tras encontrar cortisona en la jeringa, me preguntaba qué más podría haber... Open Subtitles بعد أن وجدت الكورتيزون في المحقنة، كنت أتساءل ماذا قد يكون في هناك، لقد وجدت هذا الحمض النووي.
    A veces Me pregunto que podría haber hecho... para evitar todo esto. Open Subtitles أحياناً أتساءل ماذا كان علي أن أفعل لأمنع كل ذلك من الحدوث
    Me pregunto cómo reaccionarían los argentinos pobres que viven en las barriadas de Buenos Aires si supieran que su Gobierno piensa regalar medio millón de libras esterlinas por persona a una comunidad a la que consideran ciudadanos de segunda clase. UN وإنني أتساءل ماذا سيكون رد فعل فقراء اﻷرجنتين الذين يعيشون في أحياء بوينس آيريس الفقيرة عندما يسمعون أن حكومتهم تخطط للتنازل عن نصف مليون جنيه ﻷي من مجموعة تعتبرها من المواطنين ذوي الدرجة الثانية.
    Acabo de derramar un poco de café, ¡me pregunto cuál fue el motivo de eso! Open Subtitles سكبت بعض القهوة أتساءل ماذا كان السبب لذلك؟
    Sé que tu pequeño secreto sucio. Me pregunto lo que su señoría Open Subtitles أنا أعرف سرك الصغير أتساءل ماذا سيكون رأي سيادتها
    Me pregunto qué hay en el menú. Open Subtitles . أتساءل ماذا يوجد في القائمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more