"أتظنني لا" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Crees que no
        
    • ¿ Cree que no
        
    • ¿ En serio crees que no
        
    Por favor. ¿Crees que no veo el modo en que tus padres me miran? Open Subtitles رجاء، أتظنني لا أرى الطريقة التي ينظر بها والداك لي؟
    Gordo, gordo, gordo, gordo, gordo. ¿Crees que no sé eso? Open Subtitles سمين، سمين، سمين، سمين أتظنني لا أعرف هذا؟
    ¿Crees que no puedo tomar decisiones duras? Open Subtitles أتظنني لا أستطيع القيام بالخيارات والمهمات الصعبة؟
    Sé de qué va todo esto. ¿Crees que no? Open Subtitles أعلم لمَ تحمل هذه الضغينة ضدي أتظنني لا أدري؟
    ¿Cree que no sé dónde vivo? Open Subtitles أتظنني لا أعرف أين أسكن؟
    ¿En serio crees que no puedo ver lo que estás haciendo? Open Subtitles أنت ! ، أتظنني لا أستطيع رؤيتك؟
    ¿Crees que no puedo saber quién eres cuando estás online hablando de reunir raritos solo porque no estamos cara a cara? Open Subtitles أتظنني لا أستطيع معرفتك بينما أنت تتحدث عن جمع المسوخ لمجرد أني لا أراك وجهاً لوجه؟
    La profesora de aerobic está ahí. - Crees que no la he visto. Open Subtitles مدربة الرياضة البدنية هنا - أتظنني لا أراها -
    ¿Crees que no sé que mis días están contados? Open Subtitles أتظنني لا أعرف أن أيامي معدودة؟
    ¿Crees que no sé de qué se trata todo esto? Open Subtitles كن صادقاً, أتظنني لا أفهم لما كل هذا؟
    ¿Crees que no sé lo que estoy diciendo? Hazme un favor tú... Open Subtitles أتظنني لا أدري ما أقوله أنظر للجداول
    ¿Crees que no te recuerdo, muchacho? Open Subtitles أتظنني لا أذكرك يا غلام؟
    Crees que no sé lo que es eso. Open Subtitles أتظنني لا أفهم ذلك؟
    ¿Crees que no conozco a mi esposa? Open Subtitles أتظنني لا أعرف زوجتي؟
    ¿Crees que no lo sé? Open Subtitles أتظنني لا أعرف ؟
    ¿Crees que no sé qué diablos pasa? Open Subtitles أتظنني لا أعرف ما يجري؟
    ¿Crees que no me arrepiento de nada de esto? Open Subtitles أتظنني لا أندم على هذا؟
    - ¿Crees que no lo sé? Open Subtitles أتظنني لا أعرف؟
    ¿Cree que no entiendo darle optimismo a la audiencia? Open Subtitles أتظنني لا أفهم أهمية التفاؤل للمشاهدين؟
    ¿Cree que no reconozco a mi padre? Open Subtitles أتظنني لا أعرف أبي؟
    ¿En serio crees que no puedo cubrir mi rastro? Open Subtitles أتظنني لا أستطيع إخفاء آثاري؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more