"أتعتقد أنني لا" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Crees que no
        
    • ¿ No crees que
        
    ¿Te crees que no veo tu peloteo de enchufado todos los días? Open Subtitles أتعتقد أنني لا أري كل نفاقك اللعين لمعلمك كل يوم؟
    ¿Crees que no sé cosas que tú tampoco? Open Subtitles أتعتقد أنني لا أعرف أشياء أنت لا تعرفها؟
    ¿Crees que no veo esa marca en tu dedo, de donde va la alianza? Open Subtitles أتعتقد أنني لا أرى ذلك الخط الرفيع الصدئ على إصبعك في المكان الذي يكون به خاتم زواجك عادة؟
    Crees que no quiero enmendar el pasado? Open Subtitles أتعتقد أنني لا أريد إصلاح الماضي؟
    ¿Qué, no crees que pueda conseguir un hombre que haga lo que yo quiera? Open Subtitles ماذا؟ أتعتقد أنني لا أستطيع أن أجعل الرجل يفعل ما أريد
    ¿Crees que no sé lo que intentas hacer? Open Subtitles أتعتقد أنني لا أعلم ما الذي تحاول فعلهُ؟
    ¿Crees que no quiero tomar mi martillo y partirle la cabeza al que escupe a mis hermanos o... o insulta a mamá? Open Subtitles أتعتقد أنني لا أريد أخذ مطرقتي وأضرب بها رأس الرجل الذي بصق على إخواني أو الذي أهان أمّي؟
    ¿Crees que no sé que has estado haciendo campaña internamente? Open Subtitles أتعتقد أنني لا أعلم بشأن إعدادك لحملة لدعمك من الداخل ؟
    ¿Crees que no sé que has estado haciendo campaña internamente? Open Subtitles أتعتقد أنني لا أعلم أنك تقود حملة لتأييدك من الداخل ؟
    ¿Crees que no sé que tienes a Aaron MacCready como mascota? Open Subtitles أتعتقد أنني لا أعرف أنك كنت تحتفظ بـ آروون ماكريدي كحيوان أليف ؟
    ¿Crees que no sé cuándo me siguen? Open Subtitles أتعتقد أنني لا أعلم بشأن الأمر عندما تتم مُلاحقتي ؟
    ¿Crees que no sé que es un problema? Open Subtitles أتعتقد أنني لا أعرف أنها مشكلة؟
    Crees que no se lo que eso significa? Open Subtitles أتعتقد أنني لا أعرف ماذا يعني هذا؟
    ¿Crees que no puedo librarme de una multa? Open Subtitles أتعتقد أنني لا استطيع تجنب اخذ غرامة؟
    Crees que no te hallaré, ¿eh? Open Subtitles أتعتقد أنني لا أستطيع العثور عليك، ها؟
    ¿Crees que no puedo pensar por mí misma? Open Subtitles أتعتقد أنني لا يمكنني التفكير بمفردي
    ¿Crees que no me acordaba de tu discurso "La vida es esto, y me gusta esto"? Open Subtitles أتعتقد أنني لا أتذكَّر خطاب " حياتك بهذا العلو وأنا أريدها بهذا العلو" ؟
    Déjame ahorrarte tiempo. - Pasamos. - ¿Crees que no sé que esto es cosa tuya? Open Subtitles نحن نرفض - أتعتقد أنني لا أعلم أن هذا من فِعلك ؟
    ¿Crees que no me puedo encargar de los Lee? Open Subtitles أتعتقد أنني لا أستطيع التعامل مع عائلة "لي" ؟
    ¿Crees que no sé lo que haces? Open Subtitles أتعتقد أنني لا أعرف ما هو عملك؟
    ¿No crees que yo quiero saber tanto como tú? Open Subtitles أتعتقد أنني لا أرغب بمعرفتهم بقدر ما تودّ أنت بمعرفتهم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more