Recuerdo que estaba sudando muchísimo, y respirando muy fuerte, y mi corazón parecía que iba a estallarme dentro del pecho. | Open Subtitles | أتذكر بأنني كنت أتعرق بشكل كبير و أتنفس بشكل ثقيل و أحسست بأن قلبي سيخرج من جسمي |
Me estoy poniendo nervioso y estoy sudando como un cerdo. | Open Subtitles | أخبرني ما الأمر أتلفت أعصابي صرت أتعرق كالخنزير |
Tengo calor con esta ropa, ¿tú no? Estoy sudando como el cerdo que se sabe cena. | Open Subtitles | أنا أشعر بالحر من هذه الملابس أنا أتعرق كخنزير |
No me gusta sudar en público, pero estaré encantada de hacer una donación. | Open Subtitles | لا أحب أن أتعرق في الأماكن العامة لكني سأكون سعيدة بالتبرع |
Lo que recuerdo es sudar como un cerdo y deseando que no habernos gastado todos nuestros ahorros. | Open Subtitles | كل ما أذكر هو أنني كنت أتعرق كالخنازير و أتمنى لو لم نكن أنفقنا كل مدخراتنا |
Hace 5 años que sudo la camisa, y él hace la corrección ortográfica. | Open Subtitles | أنا أتعرق دم لمدة 5 سنوات و هو يصحح أخطائى اللغوية |
Dios, estoy sudando como un cerdo. Tomaré aire de fuera. | Open Subtitles | أو يا الهي أنا أتعرق كالخنزير علي أن أحصل على بعض الهواء قليلاً |
Entonces ¿por qué se supone que pase la vida trabajando, sudando, luchando? | Open Subtitles | لذا، لمَ عليَ أن أعيش حياتي أعمل و أتعرق و أكافح ؟ |
No sé si es algo bueno cuando no he dormido durante días, y estoy sudando cuando ni siquiera hace calor, y siento que si no ganamos, todo va a ser mi culpa. | Open Subtitles | بينما لم أنم مند أيام، وأنا أتعرق مع أن الجو ليس حار حتى، |
Muy bien, tienes que quitármelo. Estoy sudando un montón aquí dentro. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن تخرجيني من هذه، أنا أتعرق كثيراً في الداخل. |
Pues, me han dicho que es el lugar mas frio de la nación y aún... estoy sudando como una prostituta en la iglesia. | Open Subtitles | إذاً، لقد أخبرتُ أن هذه أبرد بلدة في الأمة، ورغم ذلك أنني أتعرق كالعاهرة في الكنيسة. |
Y mi corazón latía con fuerza. Estaba latiendo fuera de mi pecho. Estaba sudando. | Open Subtitles | وكـان قلبـي يدوي يكـاد يخـرج مـن صدري كنت أتعرق |
Tengo la extraña sensación de que estoy sudando pero por dentro de mi cara. | Open Subtitles | يصيبني ذلك الشعور الغريب الذي يجعلني أتعرق ولكن في داخل وجهي |
Este tandoori me está haciendo sudar. | Open Subtitles | هذا الطعام الهندي يجعلني أتعرق. |
Si quisiera sudar más, solo movería los brazos. Ve a divertirte. | Open Subtitles | ان كنت أرغب ان أتعرق أكثر سأحرك ذراعيّ فقط,استمتع انت |
No me la quitará©. Tampoco voy a sudar. Esto me mantendrá¡ seco. | Open Subtitles | أنا لن أتعرق فيه كذلك، هذه ستجعل جسدي جافًا. |
¿Tiene alguna idea de lo que quema cuando sudo? | Open Subtitles | هل تملك أي فكرة أن ذلك يحرق عندما أتعرق ؟ |
sudo las camisas. Huelo cosas nuevas. | Open Subtitles | أنا أتعرق من خلال القمصان و أشتم روائح جديدة |
- Nos hace ver mal. sudo como un cerdo. Iré a que me rehagan el maquillaje. | Open Subtitles | أنا أتعرق مثل الخنزير أنا يجب أن أعيد وضع المكياج |
sudaba a cubos y las lentes de contacto me dañaban los ojos, y nada de esto importaba, porque estaba totalmente enamorado. | TED | كنت أتعرق بقدر كبير وكانت العدسات اللاصقة تؤذي عَيْنَيْ، ولم يكن شيء من ذلك يهم لأني كنت غارقاً في الحب. |
Estaba tan nervioso, por estar contigo que sudé mucho y manché mi camisa... así que salí corriendo al baño para usar el secador. | Open Subtitles | لكوني معكِ، حتى بدأت أتعرق من خلال القميص، لذا، ركدت نحو الحمام لإستعمال مجفف الأيادي من أجل... |
Es difícil respirar en esta cosa. Hace calor. Estoy transpirando. | Open Subtitles | من الصعب التنفس في هذا الشيء إنه ساخن جداً, أنا أتعرق على نفسي |