"أتعلم من" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Sabes quién
        
    • ¿ Sabe quién
        
    • aprender de
        
    • Sabes de
        
    • aprendo de
        
    • ¿ Sabes quiénes
        
    • ¿ Saben quién
        
    • aprendía del
        
    • ¿ Sabes a quién
        
    • ¿ Sabes quien
        
    • ¿ Y sabes quién
        
    ¿Sabes quién fue el último yanqui muerto antes de la derrota alemana? Open Subtitles أتعلم من هو الأمريكي الأخير الذي سيموت قبل استسلام الألمان؟
    ¿Sabes quién no hacía sonidos en la noche? Open Subtitles أتعلم من هو الشخص الذي لا يحدث ضوضاء في الليل ؟
    ¿Sabes quién actúa lleno de ira? Open Subtitles أتعلم من أولائك الذين يتحكم فيهم الغضب والأنانية ؟
    Él piensa que es un macarra. Usted sabe quién es realmente el macarra? Open Subtitles إنهُ يعتقد بأنهُ شرس ؛ أتعلم من هو الشرس حقاً ؟
    Y a mi manera de ver, no tenía sentido cómo estábamos encarando el cáncer. Y para ver el sentido de ello, tuve que aprender de dónde venía esto. TED فعندما نظرت إليها، لم يكن منطقيا بالنسبة لي كيف نتعامل مع السرطان. و لأصنع شيئا منطقيا منه، علي أن أتعلم من أين أتى هذا.
    ¿Sabes quién debería hablar de esta guerra, Pietro? Open Subtitles أتعلم من يجب أن يتحدث عن هذه الحرب؟ بيترو
    Y entonces pasé por una tienda y pensé: "¿Sabes quién debería probar esto? Open Subtitles إذن، أجل لقد وجدت هذا المحل الرائع وفكرت، أتعلم من يستحق الحصول
    Mira. ¿Sabes quién lleva gafas de sol en interiores? Open Subtitles أتعلم من يرتدي النظارات الشمسية في الداخل؟
    ¿Sabes quién más toma tu misma medicina? Open Subtitles أتعلم من أيضاً يتلقى علاجك الخاص؟
    ¿Sabes quién soy? ¿Sabes quién soy? Open Subtitles أتعلم من أكون الآن ؟
    Sí. ¿Y sabes quién lleva la mayoría de sus negocios? Open Subtitles نعم . أتعلم من يقوم بمعظم عملياته ؟
    ¿Sabes quién sería genial en esto? Open Subtitles أتعلم من يمكنه القيام بذلك؟
    ¿Sabes quién construyó esta parte del Estado? Open Subtitles أتعلم من بني ذلك الجزء من الولاية؟
    ¿Sabes quién es el sexto en esa lista? Open Subtitles أتعلم من كان السادس فى القائمة؟
    Yo estaba en la sala de emergencia en ese momento. ¿Sabe quién no estaba? Open Subtitles أنا كنت بوحدة الطوارئ بذلك الوقت أتعلم من لم يكن هناك ؟
    Yo estaba en la sala de emergencias en ese momento. ¿Sabe quién no estaba? Open Subtitles انا كنت في وحدة الطوارئ وقتها أتعلم من لم يكن هناك ؟
    Creo que me gustaría mucho aprender de este chico que no importa de dónde provenga esta planta, es hermosa y que merece ser tocada y apreciada. TED أعتقد أنه من الأفضل لي أن أتعلم من هذا الطفل أنه مهما كان أصل هذه النبتة، فإنها جميلة، وتستحق أن تلمس وأن تقدَّر.
    Sabes, de todas las cosas horribles que imaginé sobre hacer una serie aquí... nunca se me ocurrió esto. Open Subtitles أتعلم .. من كل الأشياء السيئة التي تخيلتها .. حول صناعة مسلسل هنا
    aprendo de otras personas con discapacidad en todo momento. TED أتعلم من أشخاص معاقين آخرين طوال الوقت.
    ¿Sabes quiénes tienen los traseros más gordos y el mejor coño? Open Subtitles أتعلم من لديه أكبر المؤخرات وأفضل الفروج ؟
    ¿Saben quién no ayudó a la gente en las vacaciones? Open Subtitles أتعلم من لم يساعد الناس في الاجازة؟ إيفان
    Me di cuenta de que mientras aprendía del jugar, podía alcanzar... Open Subtitles أدركتُ بينما كنت أتعلم من اللعبة أننيعلىوشكالوصولإلى..
    ¿Sabes a quién estaba imitando? Al secretario Trask. Open Subtitles أتعلم من كانت تقلد الوزير تراسك موجود هنا
    Sabes quien atrapa este chico se va a conseguir una gran promoción, mi hombre. Open Subtitles أتعلم من سيمسك هذا الرجل سيصبح مشهوراً يا رجل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more