Y entiendo que aún están castigados por eso. | Open Subtitles | وأنا أتفهّمُ أنّهم ما زالوا معاقبينَ على ذلك |
entiendo que esté ocupada, pero estoy asustada. | Open Subtitles | وأنا أتفهّمُ أنّكِ مشغولة لكنّني مذعورة ولا أريدُ أن أموت |
entiendo que estés enfadado, pero tienes que ver esto desde nuestro punto de vista. | Open Subtitles | أتفهّمُ أنّك مستاء، لكن يجبُ عليك أن تنظر هذه الحقيقة حسب وجهة نظرك. |
entiendo que te pueda sobrepasar un poco. | Open Subtitles | أتفهّمُ أنّ الأمر قد يكون هائلاً. |
Lo entiendo. Mi madre también está en la menopausia. | Open Subtitles | أنا أتفهّمُ ذلك أمّي تمرُ في فترة إنقطاع الدّورة الشّهرية أيضاً. |
Lo entiendo, usted no quiere tu padre sepa que eres gay . Eso está bien . | Open Subtitles | أنا أتفهّمُ الأمر، لاتريد أن يعلم والدك أنّك شاذ، ولابأس بذلك |
entiendo que su familia la pasó mal en Cuba. Pero no puede dejar que los sentimientos personales afecten sus decisiones... | Open Subtitles | أتفهّمُ معاناة عائلتك في "كوبا" لكن لا يجب أن تدعَ مشاعرك الشخصية تؤثّر بقراراتك |
¿Entiendo que te gusta jugar cartas? | Open Subtitles | أتفهّمُ بأنك تحب لعب الأوراق؟ |
Te entiendo. Por suerte, mi hermano está muerto. | Open Subtitles | أتفهّمُ ذلك، لحسن الحظّ أن أخي قد توفي. |
entiendo por qué está enojada. | Open Subtitles | أتفهّمُ سبب غضبك |
Lo entiendo. | Open Subtitles | أتفهّمُ الوضعَ. |
Está bien. Lo entiendo. | Open Subtitles | حسنا، أتفهّمُ ذلك. |
entiendo que esté molesta, Sra. Grey. Solo déjeme ponerla rápidamente al tanto. | Open Subtitles | أتفهّمُ غضبكِ يا سيدة (غراي) إسمحي لي فقط أن أشرح لك بسرعة |
entiendo. | Open Subtitles | أنا أتفهّمُ ذلك. |
entiendo. | Open Subtitles | أتفهّمُ ذلك. |
entiendo tu escepticismo. | Open Subtitles | أتفهّمُ شكك. |
Está bien, entiendo el por qué estás enfadado. | Open Subtitles | -حسناً، أتفهّمُ سببَ غضبك . |
entiendo. | Open Subtitles | أتفهّمُ ذلك. |
entiendo. | Open Subtitles | أتفهّمُ الأمر. |
Lo entiendo. | Open Subtitles | . أتفهّمُ ذلك |