¿Así es como recibes a un guerrero que vuelve a casa? | Open Subtitles | أتلك طريقة الترحيب بمحارب عائد ؟ آشلي.. أنا.. |
Entendido, princesa. ¿Es esa su tienda de cerveza? | Open Subtitles | هذا جميل يا أميرة ، أتلك مائدة المشروبات؟ |
¿Ese es el maletín adaptado para hacer el cambio de la ilustración? | Open Subtitles | أتلك الحقيبة المعدّلة لتبديل العمل الفني؟ |
Llego tarde al quirófano. ¿Eso es café? | Open Subtitles | لقد تأخرت على غرفة العمليات ، مهلاً ، أتلك قهوةٌ؟ |
Pero cuando toda una sociedad se comporta de la misma manera o cuando se vuelve un monopolio, oprimiendo a los menos afortunados ¿esa es la naturaleza humana? | Open Subtitles | ..لكن عندما يتصرف المجتمع بأكمله بتلك الطريقة أو.. أو يصبح احتكاريا يضطهد الأقل حظا أتلك طبيعة بشرية ؟ |
? Ésa es Ia salsa Picante Casera de Bombay de Madame Mandira? | Open Subtitles | أتلك صلصة مدام مادرز الحارة التي تصنع محلياً في بومبي ؟ |
Ese es el saco que te dimos en Navidad? | Open Subtitles | أتلك السترة التي أهديناها لك في عيد الميلاد؟ |
¿Esto es comida buena o pasable? | Open Subtitles | حسنًا ، أتلك الوجبة ستُصبّرنا قليلاً ، أم أنها ستؤدّي الغرض ؟ |
¿Así es como se trabaja aquí? | Open Subtitles | أتلك هي الطريقة التي تسير بها الأمور هنا؟ |
¿Es eso suficiente justicia humana para ti? | Open Subtitles | أتلك العدالة البشرية كافية لك ؟ |
¿Esa es tu última palabra? | Open Subtitles | سأعقد إختلافاً بهذا الأسطول أتلك كلمتك الأخيرة ؟ |
Eso es lo que estabas capaz de persuadir a Costante para unirse a la unidad? | Open Subtitles | أتلك هي الطريقة التي تمكنت من خلالها بإقناعه للانضمام للوحدة؟ |
¿Eso es gelatina para un italiano? | Open Subtitles | جيلاتو ؟ أتلك كلمة ايطالية للجلي ؟ |
- Estoy lista para todo. - ¿Eso es un collar-cartera? | Open Subtitles | أنـا مستعـدة لأي شيء - أتلك محفظـة على شكـل قلادة ؟ |
Esa es la ropa que llevó esa noche? | Open Subtitles | أتلك هي الملابس التي كانت ترتديها في وقت مبكّر في تلك الليلة؟ |
- Te dejare decidir - ¿Son las unicas opciones? | Open Subtitles | أو في الخارج على قضبان القطار سأجعلك تقرر أتلك الخيارات المتاحة؟ |
¿Es ese el mismo instinto... que te dijo que te pusieras esa camiseta esta mañana? | Open Subtitles | اوه أتلك الغرائز نفسها التي أخبرتك بأرتداء هذا القميص هذا الصباح؟ |