"أتنافس" - Translation from Arabic to Spanish

    • competir
        
    • compitiendo
        
    • compito
        
    • compita
        
    - ¿Cómo voy a competir con eso? Open Subtitles الآن ، كيف بالجحيم يفترض بي أن أتنافس مع هذا
    ¿Cómo se supone que voy a competir con todas esas chicas? Open Subtitles كيف من المفترض أن أتنافس مع كل الفتيات التي سبق ونمت معهن؟
    Quieres avanzar y me gustaría mucho competir y avanzar como los israelís, pero soy palestina. Open Subtitles وأنا أريد أن أتنافس وأتقدّم بقدر ما تقدّم الإسرائيليون لكنى فلسطينيّة ، سُرقت أرضي من الإسرائيليين
    Simplemente... no puedo dejar de sentir que estoy compitiendo con ella. Open Subtitles أنافقط.. لا أستطيع التوقف عن الشعور بأنني أتنافس معها.
    No quiero que el teniente piense que compito con él. Open Subtitles لا أريد أن يأخذ الملازم فكرة أنني أتنافس معه
    Puede que compita contra principiantes, pero no doy nada por sentado. Open Subtitles قد أتنافس أما هواة ولا أستحق شيئاً لأمنحه
    Ni siquiera sé cómo competir con una prostituta drogadicta. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف أتنافس مع عاهرة مدمنة مخدرات
    Quieres decir, ¿competir con alguna pareja joven de los suburbios por un un niño de una adolescente? Open Subtitles هل تعني أن أتنافس مع زوجين شابين من الضواحي على طفلٍ لأمٍ صغيرة السن وحبلى؟
    ¿Cómo puedo competir contra un eunuco viejo y calvo? Open Subtitles حسنا كيف يمكنني أن أتنافس مع غبي عجوز أصلع.
    No puedo competir con las donaciones de SanCorp. Open Subtitles لا يسعني أن أتنافس مع صندوق سانكروب لتمويل الحرب
    Estos conjuntos son para morirse, necesito un segundo aire serio, antes de competir hoy. Open Subtitles هذه الأزياء قد أموت من أجلها أحتاج إلى رياح قوية مرة ثانية قبل ان أتنافس اليوم
    ¿Cómo competir con una chica que él cree que es de una galaxia muy, muy lejana? Open Subtitles كيف من المفترض أن أتنافس مع فتاة وهو يظن أنها آتية من مجرة بعيدة للغاية؟
    Estoy de vuelta en el mundo de las citas de nuevo. Deberías ver a los tíos con los que tengo que competir. Open Subtitles أنا عدت إلى عالم المواعدة مجدداً يجب أن ترى الرجال الذين أتنافس معهم
    ¡No puedo competir con la sombra de un dios de seis metros de alto! Open Subtitles لا يمكنني أن أتنافس مع ظل آلهة على شاشو طولها 20 قدماً!
    Ahora voy a tener que competir con actores para trabajos de camarero. Open Subtitles والآن علي أن أتنافس مع الجهات العامله من أجل وظيفة الساقي
    Lo que básicamente hago es intentar competir con mi exesposo y una chica de 20 años. Open Subtitles لذا ما أقوم به بشكل أساسي هو أنني أتنافس مع زوجي السابق و فتاة عمرها 20 سنة
    Mi madre y yo podemos ser muy competitivas, (Risas) pero no estaba tratando de competir con ella esta vez. TED كثيراً ما كنت أتنافس مع أمي — (ضحك) لكنني ما كنت لأتنافس معها في ذلك المرض
    No estoy compitiendo. Open Subtitles لا ,فؤاد ,ارجوك انا لن أتنافس معك
    No puedo parar de sentir que estoy compitiendo con ella. Open Subtitles لا أتوقف عن الشعور بأنني أتنافس معها.
    ¿Cómo se supone que funcione? Quiero decir... - compito con un santo. Open Subtitles كيف يُكمّن أن تنجح علاقتنا ؟ اعني، إنني أتنافس مع شخص لا يُتنافّس
    compito con cadenas nacionales de agencias inmobiliarias Open Subtitles أنا أتنافس مع شركات للخدمات الخاصة في جميع أنحاء البلاد
    ¿A caso espera que compita con Tiziano y Tintoretto? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أتنافس مع "تايتان" و "تينتوريتو"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more