"أتوقع أن أراك" - Translation from Arabic to Spanish

    • esperaba verte
        
    • espero verte
        
    • te esperaba
        
    • esperaba verle
        
    • esperaba verlo
        
    • pensé que te vería
        
    No esperaba verte aqui. Llegaste justo a tiempo. Open Subtitles لم أتوقع أن أراك هنا جئتي في الوقت المناسب.
    Lo juro, no esperaba verte a caminar tan pronto. Open Subtitles أقسم أنني لم أكن أتوقع أن أراك تتجول بسرعة هكذا
    Te aseguro que no esperaba verte aquí. Open Subtitles أنا على يقين من أنى لم أكن أتوقع أن أراك هنا
    Pero espero verte en la oficina, 08 a m Sharp, llegado el lunes Open Subtitles ولكن أتوقع أن أراك في المكتب الساعة، 08: 00 بالضبط احضر الاثنين
    Hola, Piper. No te esperaba. ¿Qué...? Open Subtitles مرحباً (بايبر) ، أنا لم أكن أتوقع أن أراك هنا ، ماذا ..
    Hola. No esperaba verle aquí tan pronto. Open Subtitles مرحباً، لم أتوقع أن أراك هنا بهذه السرعة
    Buenas noches, Señor. No esperaba verlo aquí. Open Subtitles مساء الخير سيدي لم أكن أتوقع أن أراك هنا؟
    No pensé que te vería tan pronto. Open Subtitles لم أتوقع أن أراك بهذه السرعة
    No... no esperaba verte de nuevo tan pronto. Open Subtitles أنا لم أتوقع أن أراك ثانيةً بهذه السرعة.
    No esperaba verte acá. ¿Quieres tomar algo más tarde? Open Subtitles لم أتوقع أن أراك هنا لنذهب للشراب لاحقاً ما رأيك ؟
    Bueno, porque no esperaba verte tan pronto. Open Subtitles حسنا، لأنني حقا لم أتوقع أن أراك في أي وقت قريب
    No esperaba verte de nuevo después del bautismo. Open Subtitles لم أكن أتوقع أن أراك مرة أخرى بعد أحداث في التعميد.
    No esperaba verte a ti ni a tu... luz mortal de nuevo tan pronto. Open Subtitles لم أكن أتوقع أن أراك أو ضوئك القاتل مرة أخرى في وقت قريب جدا
    No esperaba verte hasta que no estuviéramos en la corte y quizás ni siquiera entonces. Open Subtitles لم أتوقع أن أراك حتى أصل للمحكمة و ربما ليس حتى حينها
    Vaya, Sue, No esperaba verte. Open Subtitles حسناً ، سو، لم أكن أتوقع أن أراك.
    David, yo no esperaba verte aquí. Open Subtitles ديفيد، لم أكن أتوقع أن أراك هنا.
    Seamus, no esperaba verte aquí esta mañana. Open Subtitles سيموس؟ لم أتوقع أن أراك هنا هذا الصباح.
    - No esperaba verte. - Si quieres, me voy. Open Subtitles لم أتوقع أن أراك مجدداً - يمكنني أن أرحل إذا شئتي -
    Esto es grandioso. No esperaba verte aquí. Open Subtitles إن هذا أمر رائع لم أتوقع أن أراك هنا
    Y si lo tomas o no, no espero verte aquí otra vez. Open Subtitles و سواء قبلته أو رفضته, لا أتوقع أن أراك هنا مرة أخرى.
    No espero verte cuando me despierte. Open Subtitles لا أتوقع أن أراك عندما استيقظ.
    No te esperaba. Open Subtitles لم أكن أتوقع أن أراك
    No esperaba verle...así. Open Subtitles لم أتوقع أن أراك.. بهذا الشكل
    Y eso quise decir en ese momento, pero debo confesarle, que después del ultimo ataque, no esperaba verlo en una misma habitación con el. Open Subtitles وكنت أعنى ذلك حقاً حينها لكن يجب أن أعترف أنه بعد الهجوم الأخير... لم أتوقع أن أراك فى نفس الغرفة معه
    No pensé que te vería aquí. Open Subtitles لم أكن أتوقع أن أراك هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more