| Bueno para una familia, vinieron al lugar correcto. | Open Subtitles | لأجل العائلة أتيتما إلى المكان المناسب بالفعل |
| Cuando vinieron al centro, sus trabajos cambiaron. | Open Subtitles | حين أتيتما إلى مركز الشرطة الرئيسيّ تغيّرت وظيفتكما |
| Si saben lo que es mejor para ustedes, se irán por donde han venido. | Open Subtitles | إن كنتما تعرفان صالحكما فستعودان من حيث أتيتما |
| Qué divertido que hayáis venido aquí. | Open Subtitles | على أي حال, من اللطيف أنكما أتيتما لتناول الطعام هنا. |
| Si vienen al pueblo a visitarme, las pondré en mi mejor habitación de huéspedes. | Open Subtitles | إن أتيتما للبلدة من أجل الزيارة سأسكنكما في أفضل غرفي المخصصة للضيوف |
| ¿Vienen hasta aquí sólo para nadar con los chicos? | Open Subtitles | أتيتما طوال الطريق إلى هنا فقط كي تقفزا وتسبحا برفقة الأطفال، أليس كذلك؟ |
| Sólo soy el hijo de un criador de cerdos, pero me sentiría muy honrado si vinieran a una fiesta en mi casa. | Open Subtitles | أنا مجرد إبن مزارع بسيط، ولكن يشرّفني لو أتيتما إلى حفلي في منزلي |
| Tú y tu colega, el Sr. Foss, vinieron aquí con la intención de tratar de detener la liberación de una bioarma, nombre código Lazarus Muy ambicioso, por no mencionar increíblemente valiente de su parte. | Open Subtitles | أنت و زميلك السيد فالس أتيتما إلى هنا من أجل إيقاف سلاح بيولوجي اسمه لازرس, هذا تصرف شجاع جداً |
| Ya que vinieron hasta aquí deberían pasar la noche juntos. | Open Subtitles | أتعرفون؟ لقد أتيتما كل هذه المسافة ينبغي عليكم قضاء الليلة سوية |
| ¿Por qué vinieron hasta aquí? | Open Subtitles | لماذا أتيتما كل هذه المسافة إلى هنا؟ كنا قلقتان شأن آندرو |
| Creo que ustedes dos idiotas vinieron solos. | Open Subtitles | اعتقد أيها الأحمقان أنكما أتيتما بدون أن تعلموا أحد |
| ¿Ustedes vinieron hasta aquí... para interrogarme? | Open Subtitles | أنتما أتيتما هنا لاستجوابي ؟ |
| Todo lo que puedo decir es que, si vienen por lo publicado, vinieron a la persona equivocada. | Open Subtitles | كل ما أستيطع قوله أنه لطالما أني لست أنا من يطبعها... فلقد أتيتما للشخص الخاطئ |
| ¿Habéis venido para una terapia familiar o necesitáis ayuda? | Open Subtitles | هل أتيتما هنا لمشورة عائلية، أم تحتاجون مساعدة؟ |
| Me alegra que hayan venido. | Open Subtitles | حسناً , دردشة جيدة , مسرورة لأنكما أتيتما |
| Vayan por donde hemos venido y nosotros iremos por el otro camino. | Open Subtitles | إذهبوا للمكان الذي أتينا منه وسنذهب للمكان الذي أتيتما منه .. ربما فاتنا شيئا . |
| Interesante. ¿Habéis venido juntos? | Open Subtitles | مثير للإهتمام هل أتيتما مع بعضكما؟ |
| vienen por hoy es el Día del Árbol y no hay suficientes trajes para todos. | Open Subtitles | وقد أتيتما لأن هذا يوم الأشجار وليس هناك سحابات كافية بالمكان |
| De acuerdo, dije que descubriría la ciudad de la que vienen, y la ciudad a la que van. | Open Subtitles | حسناً، قلتُ أنّي سأكتشف البلدة التي أتيتما منها والبلدة التي ستتوجّهان إليها. |
| Ustedes dos vienen de muy lejos. | Open Subtitles | أتيتما كلاكما من مكان بعيد جدا |
| Nos encantaría que vinieran a vernos. | Open Subtitles | سيكون من الجميل لو أتيتما ورأيتما مالدينا |
| - y sería genial si vinieran. | Open Subtitles | وسيكون من الرائع جداً إذا أتيتما أنتما الإثنين... |