| 2.1.4 Falta de consecuencias en el plano internacional de la violación de las normas internas relativas a la formulación de reservas | UN | عدم ترتب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد داخلية متعلقة بإبداء التحفظات |
| 2.1.4 Falta de consecuencias en el plano internacional de la violación de las | UN | 2-1-4 عدم ترتب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد |
| 2.5.5 Falta de consecuencias en el plano internacional de la violación de las | UN | 2-5-5 عدم ترتب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد |
| 2.1.4 Falta de consecuencias en el plano internacional de la violación de las normas internas relativas a la formulación de reservas | UN | 2-1-4 عدم ترتب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد داخلية متعلقة بإبداء التحفظات |
| Para garantizar las máximas repercusiones a nivel nacional, las contrapartes en los países participantes son instituciones nacionales clave, incluidas oficinas del presidente, ministerios de ciencia y tecnología y consejos nacionales de ciencias. | UN | وتتضمن الجهات النظيرة في البلدان المشاركة مؤسسات وطنية رئيسية، من بينها مكاتب رئيس الجمهورية ووزراء العلـوم والتكنولوجيا والمجالس القومية للعلوم، وذلك بهدف ضمان أقوى أثر على الصعيد الوطني. |
| 2.5.5 ter Falta de consecuencias en el plano internacional de la infracción de las normas internas relativas al retiro de reservas | UN | 2-5-5 مكررا ثانيا عدم ترتب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد داخلية متعلقة بسحب التحفظات |
| 2.5.5. [2.5.5 bis, 2.5.5 ter] Falta de consecuencias en el plano internacional de la violación de las normas internas relativas al retiro de reservas | UN | 2-5-5 [2-5-5 مكرراً، 2-5-5 ثالثاً] عدم ترتب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد داخلية متعلقة بسحب التحفظات |
| 2.1.4 Falta de consecuencias en el plano internacional de la violación de las normas internas relativas a la formulación de reservas | UN | 2-1-4 عدم ترتب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد داخلية متعلقة بصوغ التحفظات |
| 2.4.3 Falta de consecuencias en el plano internacional de la violación de las normas internas relativas a la formulación de declaraciones | UN | 2-4-3 عدم ترتب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد داخلية متعلقة بصوغ الإعلانات التفسيرية |
| 2.5.5 Falta de consecuencias en el plano internacional de la violación de las normas internas relativas al retiro de reservas | UN | 2-5-5 عدم ترتب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد داخلية متعلقة بسحب التحفظات |
| 2.4.3 Falta de consecuencias en el plano internacional de la violación | UN | 2-4-3 عدم ترتب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد |
| 2.1.4 Falta de consecuencias en el plano internacional de la violación de las normas internas relativas a la formulación de reservas | UN | 2-1-4 عدم ترتب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد داخلية متعلقة بصوغ التحفظات |
| 2.4.3 Falta de consecuencias en el plano internacional de la violación de las normas internas relativas a la formulación de declaraciones interpretativas | UN | 2-4-3 عدم ترتب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد داخلية متعلقة بصوغ الإعلانات التفسيرية |
| 2.5.5 Falta de consecuencias en el plano internacional de la violación de las normas internas relativas al retiro de reservas | UN | 2-5-5 عدم ترتب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد داخلية متعلقة بسحب التحفظات |
| 2.1.4 Falta de consecuencias en el plano internacional de la violación de las normas internas relativas a la formulación de reservas | UN | 2-1-4 عدم ترتب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد داخلية متعلقة بصوغ التحفظات |
| 2.4.3 Falta de consecuencias en el plano internacional de la violación de las normas internas relativas a la formulación de declaraciones interpretativas | UN | 2-4-3 عدم ترتب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد داخلية متعلقة بصوغ الإعلانات التفسيرية |
| 2.5.5 Falta de consecuencias en el plano internacional de la violación de las normas internas relativas al retiro de reservas | UN | 2-5-5 عدم ترتب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد داخلية متعلقة بسحب التحفظات |
| 2.1.4 Falta de consecuencias en el plano internacional de la violación de las normas internas relativas a la formulación de reservas | UN | 2-1-4 عدم ترتب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد داخلية متعلقة بصوغ التحفظات |
| 2.4.3 Falta de consecuencias en el plano internacional de la violación de las normas internas relativas a la formulación de declaraciones interpretativas | UN | 2-4-3 عدم ترتب أي أثر على الصعيد الدولي على انتهاك قواعد داخلية متعلقة بصوغ الإعلانات التفسيرية |
| Si bien la vigilancia de las metas e indicadores institucionales seguirá siendo la principal estrategia para evaluar el desempeño del UNICEF, las evaluaciones se utilizan para determinar qué da buenos resultados y si el UNICEF está ayudando a lograr repercusiones a nivel nacional. | UN | 173 - وفي حين يظل رصد الأهداف والمؤشرات التنظيمية بمثابة النهج الرئيسي لتقييم أداء اليونيسيف، تُستخدم التقييمات لتبيين ما يصلح وما إذا كانت اليونيسيف تساعد على إحداث أثر على الصعيد القطري. |