"أجرته مع وفد الدولة الطرف" - Translation from Arabic to Spanish

    • mantuvo con la delegación del Estado parte
        
    • sostenido con la delegación del Estado Parte
        
    • tuvo con su delegación
        
    • ha mantenido con la delegación
        
    El Comité toma nota del diálogo constructivo que mantuvo con la delegación del Estado parte y de las respuestas que ha recibido de la delegación durante el debate. UN وتلاحظ اللجنة الحوار البناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف والردود التي تلقتها منه في أثناء المناقشة.
    El Comité toma nota del diálogo constructivo que mantuvo con la delegación del Estado parte y de las respuestas que ha recibido de la delegación durante el debate. UN وتلاحظ اللجنة الحوار البناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف والردود التي تلقتها منه في أثناء المناقشة.
    El Comité toma nota del diálogo constructivo que mantuvo con la delegación del Estado parte y de las respuestas que ha recibido de la delegación durante el debate. UN وتلاحظ اللجنة الحوار البناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف والردود التي تلقتها منه في أثناء المناقشة.
    El Comité considera alentador el diálogo abierto y constructivo que ha sostenido con la delegación del Estado Parte. UN وتجد اللجنة الطرف ما يشجعها في الحوار البناء والمفتوح الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف.
    El Comité también toma nota del diálogo constructivo, abierto y franco sostenido con la delegación del Estado Parte. UN وتنوه اللجنة أيضاً بالحوار البناء والمفتوح والصريح الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف.
    El Comité toma nota del diálogo constructivo que mantuvo con la delegación del Estado parte y de las respuestas que ha recibido de la delegación durante el debate. UN وتلاحظ اللجنة الحوار البناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف والردود التي تلقتها منه في أثناء المناقشة.
    El Comité también toma nota del diálogo franco y constructivo que mantuvo con la delegación del Estado parte. UN وتشير اللجنة أيضا إلى الحوار الصريح والبناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف.
    El Comité celebra el diálogo franco y constructivo que mantuvo con la delegación del Estado parte, de la que formaban parte representantes de diversos ministerios. UN وتعرب عن ارتياحها للحوار الصريح والبناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف الذي ضمّ ممثلين من مختلف الوزارات.
    Asimismo, celebra el diálogo franco y constructivo que mantuvo con la delegación del Estado parte, de la que formaban parte representantes de diversos ministerios. UN وتعرب عن ارتياحها للحوار الصريح والبناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف الذي ضمّ ممثلين من مختلف الوزارات.
    El Comité manifiesta su satisfacción con el diálogo franco y constructivo que mantuvo con la delegación del Estado parte. UN وتعرب اللجنة عن ارتياحها للحوار الصريح والبناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف.
    El Comité manifiesta su satisfacción con el diálogo franco y constructivo que mantuvo con la delegación del Estado parte. UN وتعرب اللجنة عن ارتياحها للحوار الصريح والبناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف.
    3. El Comité celebra el diálogo abierto y constructivo que mantuvo con la delegación del Estado parte. UN 3- وترحب اللجنة بالحوار المفتوح والبناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف.
    293. El Comité celebra el diálogo abierto y constructivo que mantuvo con la delegación del Estado parte. UN 293- وترحب اللجنة بالحوار المفتوح والبناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف.
    2. El Comité aprecia el diálogo abierto y constructivo que mantuvo con la delegación del Estado parte. UN 2- ترحب اللجنة بالحوار المفتوح والبناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف.
    El Comité celebra el diálogo constructivo sostenido con la delegación del Estado Parte. UN وتلاحظ اللجنة الحوار البناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف.
    También expresa su reconocimiento por la información adicional suministrada verbalmente o por escrito y por el diálogo sincero y constructivo sostenido con la delegación del Estado Parte. UN كما تعرب اللجنة عن تقديرها لتقديم المزيد من المعلومات من قبل الدولة الطرف شفوياً وكتابياً وللحوار الصريح والبناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف.
    También expresa su reconocimiento por la información adicional suministrada verbalmente o por escrito y por el diálogo sincero y constructivo sostenido con la delegación del Estado Parte. UN كما تعرب اللجنة عن تقديرها لتقديم المزيد من المعلومات من قبل الدولة الطرف شفوياً وكتابياً وللحوار الصريح والبناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف.
    El Comité aprecia el diálogo sostenido con la delegación del Estado Parte, las respuestas presentadas por escrito a la lista de preguntas y las respuestas facilitadas oralmente por la delegación del Estado parte. UN وتعرب أيضاً عن ارتياحها للحوار الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف وللردود الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة، وكذلك للردود الشفوية التي قدمها وفد الدولة الطرف.
    El Comité aprecia el diálogo sostenido con la delegación del Estado Parte, las respuestas presentadas por escrito a la lista de preguntas y las respuestas facilitadas oralmente por la delegación del Estado parte. UN وتعرب أيضاً عن ارتياحها للحوار الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف وللردود الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة، وكذلك للردود الشفوية التي قدمها وفد الدولة الطرف.
    El Comité también reconoce el útil documento básico presentado por el Estado Parte y el diálogo constructivo y abierto que tuvo con su delegación. UN وتقدر اللجنة أيضا الوثيقة الأساسية المفيدة التي قدمتها الدولة الطرف والحوار البناء والمفتوح الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف.
    El Comité se congratula asimismo por el diálogo constructivo, franco y fructífero que ha mantenido con la delegación del Estado Parte. UN وترحب اللجنة فضلا عن ذلك بالحوار البنّاء والصريح والمثمر الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more