Sus dedos temblaban por la agonía de traicionar al hombre que amaba. | Open Subtitles | ارتعشت يداها بسبب المعاناة التي سببتها خيانة الرجل الذي أحبته |
Sí, bueno, ella creía que él era bondadoso, y por eso ella lo amaba. | Open Subtitles | أجل, حسنًا, لقد ظنت أنها كان حنون و لأجل هذا لقد أحبته |
Es más cercano a las costumbres que ella amaba de la Corte francesa. | Open Subtitles | فهو أقرب الى الأسلوب الذى أحبته بالبلاط الفرنسى. |
Ud. es el único que ella amó. Esta es la pura verdad. | Open Subtitles | أنت الرجل الوحيد الذي أحبته هذه هي الحقيقة |
Claro que le encantó, se ve preciosa. | Open Subtitles | بالطبع أحبته.. فهي تظهر رائعة فيه.. |
Una pobre chica de China viaja miles de kilómetros se aleja de su familia para estar con el hombre que ama. | Open Subtitles | أَعْني , بنت فقيرة مِنْ الصين تسافر آلاف الأميالِ بعيداً عن عائلتِها لتكون مع الرجل الذي أحبته |
Y quizá también salves la vida del hombre que tu mujer amaba. | Open Subtitles | و ربما تستطيع إنقاذ حياة الرجل الذي أحبته زوجتك |
La enterraría en el jardín que ella amaba más que a él." | Open Subtitles | سوف يدفنها فى الحديقه التى أحبتها أكثر مما أحبته |
Filmar se convirtió en una obsesión para ella... espero que las cosas que amaba no la hayan metido en problemas | Open Subtitles | التصوير بالفيديو أصبح مثل الهاجس لها آمل أنّ الشيء الذي أحبته لم يجعلها تقع في ورطة |
Lo amaba tanto que no pudo someterlo a tu particular paternidad. | Open Subtitles | أحبته كثيراً لم تكن تستطيع تعريضه إلى نوع تربيتك |
Acaba de perder a la persona que amaba mas en este mundo. | Open Subtitles | كانت حزينة فاقدة الشخص الذي أحبته أكثر من أحبته في هذا العالم |
Lo amaba y prometía perdonarlo si él se contactaba con ella. | Open Subtitles | إنها أحبته و وعدته بأن تسامحه لو إتصل بها |
Ella adoraba su licor y sus cigarrillos pero lo que realmente amaba era el video poker. | Open Subtitles | لقد أحبت شرابها وسجائرها لكن ما أحبته حقاً هو قمار الفيديو |
Me está diciendo que fue secuestrada por alguien que amaba. | Open Subtitles | إنها تخبرني بأنها اختطفت عن طريق شخص أحبته |
Digo, ella lo amaba, lo podías notar... Ella, ella... él era la luz de su vida. | Open Subtitles | اعني, لقد أحبته تستطيع القول هو كان النور في حياتها |
Sólo quiere un muñeco con el alma del hombre que amó. | Open Subtitles | إنها فقط تريد دمية لها روح الرجل الذي أحبته |
Me llevé a la única persona que amó en su vida, así que hará lo mismo conmigo. | Open Subtitles | فهي تري أنني أخذت منها الشخص الوحيد الذي أحبته في حياتها و هي تسعي لآن تذيقني من ذات الكأس |
cuentale oh, me encantó, me encantó me encantaria parar de pensar en ello, pero simplemente no puedo | Open Subtitles | لقد أحبته, اليس كذالك سامي؟ أخبريها لقد احببته. |
A tu madre le encantó. Compré el original. | Open Subtitles | أحبته أمك كثيرا لذا إشتريت الشريط.. |
Temo de que sí la veo de nuevo me mirará a los ojos y ya no vea al hombre que ella ama. | Open Subtitles | أخشى أن رأيتها مجدداً ؟ أن تنظر إلى عيني ولاترى الرجل الذي أحبته دائماً |
Después salió con esa pequeña señora del gato a la cual le gustó tanto, que lo escogió a él antes que al gato. | Open Subtitles | عندها واعد "مربية القطط" تلك و التي أحبته كثيرا ً و فضّلته على قطتها |
Una que lo quería tanto que no pudo renunciar a él... y otra que lo quería tanto que tuvo que hacerlo. | Open Subtitles | أنه يملك والدتين... واحدة أحبته كثيراً جداً التي لم تستطع أن تتركه... وواحدة أحبته كثيراً جداً التي اضطرت لتركه. |
Aunque, tal vez a Diane le gustaba porque él no es Fornell. | Open Subtitles | على الرغم من ، وربما دايان أحبته لأنه ليس فورنيل |