"أحب هذا" - Translation from Arabic to Spanish

    • encanta este
        
    • Me encanta
        
    • me gusta
        
    • gusta este
        
    • gusta esto
        
    • gusta eso
        
    • encanta esta
        
    • encanta ese
        
    • encanta esa
        
    • gusta ese
        
    • gusta esta
        
    • Amo este
        
    • gusta esa
        
    • me encantó
        
    Me encanta este chico, su expresión no tiene precio. TED أحب هذا الرجل؛ تعبير وجهه لا يقدر بثمن.
    Ese proyecto Me encanta también porque pone atención al hecho de que abordamos los medios con todas estas expectativas que en realidad no necesitamos. TED أحب هذا المشروع أيضًا لأنه ينبهنا لحقيقة أننا نستخدم كل وسائل المتعة هذه بكل هذه الإمكانيات التي لا نحتاجها بالضرورة.
    Te conozco muy bien. Has venido a buscar problemas, y no me gusta. Open Subtitles أعرف مظهرك, وإنك جئت تبحث عن المشاكل أنا لا أحب هذا
    Alegría. me gusta este sentimiento. No vuelvas a tu estado usual de desanimada. Open Subtitles السعادة ،أنا أحب هذا الشعور من فضلك لا تعودي إلى كآبتك
    No me gusta esto. No me cae bien. No confío en él. Open Subtitles لا أحب هذا الامر , ليس لدي ثقة بهذا الشخص
    Piensas enfrente de la cámara. Muy bien. me gusta eso en mis actores. Open Subtitles أنت تتصرف بتلقائية أمام الكاميرا أحب هذا بالممثلين
    Pero encanta esta ciencia y creo que el lugar que le hemos dado es inexcusable. TED أنا أحب هذا العلم، وأعتقد أن هذا الموقف الذي وضعناه فيه غير مبرر.
    Necesitamos armonía sustentable. Me encanta este término. TED نحن بحاجة إلى تناغم مستدام. أحب هذا المصطلح.
    Y me encanta este trabajo, porque durante dos meses hice estas nubes de caricatura sobre Manhattan. TED وأنا أحب هذا العمل ، عملت تلك الغيوم الكرتونية فوق مانهاتن لأكثر من شهرين.
    Me encanta este chisme. Open Subtitles أنا أحب هذا الامر. أنسخ هذه الأشرطة المشكلة مع بعض.
    No se puede comprar, vender o intercambiar, así que su único valor es realmente personal para ti, y eso Me encanta. TED لا يمكن بيعه أو شراؤه أو حتى المتاجرة به، إذًا قيمته الفريدة مسألة شخصية لك، وأنا أحب هذا.
    Lo hago porque Me encanta esto tanto como a ti, y porque te quiero. Open Subtitles أفعل ذلك لأنني أحب هذا المكان بقدر ما انت تفعل، ولأنني أحبك.
    Vale. Bien. Me gustaba mucho más esa cosa dentro de lo que me gusta fuera. Open Subtitles حسناً، لقد كنت أحب هذا الشيء بداخل بطن أمه أكثر مما أحبه خارجها.
    Ya no me gusta este lugar. Quiero irme. Open Subtitles هاري , لم أعد أحب هذا المكان أريد أن أهاجر
    Apriétalo. Dios, me gusta este lugar. Oye, amigo, se acabó el recreo. Open Subtitles إضغط بقوة أحب هذا المكـان مرحباً ياعجوز، لقد مضي الزمن، أصبح لديك مطعـم لتديره
    ¡No me gusta esto! ¡Nos pueden ver! Open Subtitles لا أحب هذا هذا غباء انهم قادرين على رؤيتنا
    me gusta eso ¿Podría ser pero momento para tener a mi esponsor fuera de la ciudad? Open Subtitles أحب هذا اسوأ توقيت لوكيلي أن يكون خارج المدينة
    Utilizan la misma broma varias veces. Me encanta esta basura. Open Subtitles إنهم يستخدمون النكتة نفسها عدة مرات أنا أحب هذا الهراء على أي حال
    Mi número favorito. Me encanta ese número. TED رقمي المفضل. إنني أحب هذا الرقم.
    Algo se ha quebrado." Y fue así para mí. Me encanta esa película. TED كذلك كان الأمر بالنسبة لي، أحب هذا الفيلم.
    El bebe esta programado para el 26 de Julio, me gusta ese numero. Open Subtitles متوقع أن تلد الطفل يوم 26 يوليو، و أنا أحب هذا التاريخ لإنه يوم زوجى
    Y, de cierto modo, como que me gusta esta sensación mucho más que estar parado encima del acantilado, preguntándome qué hacer. TED وبشكل ما، أصبحت أحب هذا الشعوربشكل أكثر من و أفضل من وقوفي على حافة الهاوية، متسائلا عما يجب علي فعله.
    Porque Amo este maldito sitio. Amo lo que hago. Lo que hacemos. Open Subtitles لأنني أحب هذا المكان أحب عملي، أحب ما نعمل به
    No. Y no me gusta esa palabra. No le permitiré que la use. Open Subtitles لا هذا غير صحيح لا أحب هذا التعبير ولن اعدك تستعمله
    Sabes, me encantó este cuerpo desde el primer momento en que lo vi. Open Subtitles أنت تعلم أني أحب هذا الجسد من اللحظة الاولى التي شاهدته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more